Bleeker's mom was possibly attractive once. |
Возможно мама бликера и была когда-то красоткой... |
Please let me love you Like I once loved you... |
Пожалуйста, позволь мне любить тебя Как когда-то я любил тебя... |
If he was once one of them. |
Если он когда-то был одним из них. |
She was once given the title of "Queen". |
Ведь когда-то она носила титул "королева". |
You once charged me with finding Arya Stark. |
Когда-то вы повелели мне разыскать Арью Старк. |
We once fought together, Maxim. |
Максим, когда-то мы сражались вместе. |
Well, I dreamed of becoming an actor once. |
Ну да, когда-то я мечтал стать актером. |
I was once an illegal immigrant too. |
Когда-то я тоже была в таком положении. |
Only the old male - he was free once. |
Только старый самец... когда-то был свободным. |
Dyson and Cayden once ran with a pack of shifters. |
Дайсон и Кэйден когда-то бегали со стаей перевёртышей. |
In my experience, once the marriage fails, the first thing to go is the foster kids. |
По моему опыту, когда-то брак терпит неудачу, первым делом избавляются от приемных детей. |
That you remembered you were good once. |
Ты вспомнил, что когда-то был хорошим. |
Mr. Klina, I was a kid once, too. |
Я тоже когда-то был ребенком, господин Клина. |
I was a soldier once, like your brother Josh. |
Когда-то я был солдатом, как твой брат Джош. |
What was once mine is mine again. |
Что когда-то было моим, станет мои снова. |
This is a lei niho palaoa, once worn by Hawaii's queen Ka'ahumanu. |
Это Лея Нихо Палея, её когда-то носила гавайская королева Каауману. |
So you... you were a man once. |
Значит... вы когда-то были человеком. |
Hard to believe this once fit me. |
Не верится, что когда-то это подходило. |
I'll bet this was delicious once. |
Держу пари, когда-то это было вкусным. |
A Russian criminal, Counselor, with whom you once had a working relationship. |
Это русский преступник, Советник, с которым у вас, когда-то, были рабочие отношения. |
And you forgot to mention that she once shared a room at Radley with Bethany Young. |
Ты забыла упомянуть, что она когда-то делила комнату в Рэдли с Бэтани Янг. |
You understood fear once, long ago, but you forgot what it means. |
Когда-то, давным-давно, вы знали, что такое страх, но теперь позабыли. |
Don't forget about the side of your father that you once loved. |
Не забывай ту сторону, которую когда-то любил в своем отце. |
We once worked together in Professor Mantsev's laboratory. |
Мы с ним когда-то работали в лаборатории профессора Манцева. |
I had a secret friend once. |
У меня тоже когда-то была секретная подруга. |