Английский - русский
Перевод слова Nepal
Вариант перевода Непал

Примеры в контексте "Nepal - Непал"

Примеры: Nepal - Непал
International Seminar on Mountain Research, Nepal, March 2002 Международный семинар по исследованию горных районов, Непал, март 2002 года
Other countries, including Afghanistan, Indonesia, Nepal, Pakistan and the Philippines, have set up similar apex financial institutions. В других странах, включая Афганистан, Индонезию, Непал, Пакистан и Филиппины, были созданы аналогичные головные финансовые учреждения.
India and Nepal supported inserting "or financial" in the first sentence. Индия и Непал предложили добавить в первое предложение слова "или финансовых".
According to the Government, Tibetans had been entering Nepal from China. Согласно правительству, в Непал из Китая проникла группа жителей Тибета.
It further takes stock of the challenges facing Nepal in its efforts to consolidate peace and embark on its historic transition. Кроме того, в нем содержится анализ проблем, с которыми по-прежнему сталкивается Непал в его усилиях, направленных на упрочение мира и осуществление исторических преобразований.
Signature: Nepal (8 September 2000) Подписание: Непал (8 сентября 2000 года)
Nepal became a party to these instruments after 1990, when multi-party democracy was restored. Непал стал участником этих документов после 1990 года, когда в стране была восстановлена система многопартийной демократии.
Nepal is the only country in South Asia which has abolished capital punishment for all crimes. Непал является единственной страной в Южной Азии, в которой отменена высшая мера наказания за совершение любых преступлений.
Education on indigenous rights and protected areas in Chitwan, Nepal Образование в области прав коренных народов и охраняемых районов в Читване, Непал
Nepal deplores such attacks and calls for a stronger mechanism for protecting the safety and security of humanitarian and other United Nations personnel. Непал сожалеет о таких нападениях и призывает к созданию более надежного механизма по обеспечению безопасности и охраны гуманитарного и иного персонала Организации Объединенных Наций.
Nepal is worried about the increasingly low priority development is receiving in the United Nations structure. Непал обеспокоен тем, что вопросам развития уделяется все меньше внимания в структурах Организации Объединенных Наций.
Nepal has always placed emphasis on the full implementation of those resolutions. Непал всегда особо подчеркивал необходимость осуществления в полном объеме этих резолюций.
Mr. Sharma (Nepal): The tragic events of 11 September have stunned humanity and exposed the brutality of terrorism. Г-н Шарма (Непал) (говорит по-английски): Трагические события 11 сентября ошеломили человечество и обнаружили жестокость терроризма.
Mr. Thapa (Nepal): Multilingualism is a principle that deserves to be promoted. Г-н Тхапа (Непал) (говорит по-английски): Многоязычие является тем принципом, который необходимо развивать.
As a country emerging from a decade of armed conflict, Nepal was intensely aware of the effects of mines and other explosives. Как страна, пережившая целое десятилетие вооруженного конфликта, Непал хорошо знает воздействие мин и других взрывных устройств.
Nepal appreciates the Secretary-General's efforts to reach out to the private sector and civil society. Непал признателен Генеральному секретарю за его усилия по привлечению частного сектора и гражданского общества.
Some of them, including criminal elements, were persons who had returned to Nepal. Среди них есть лица, в том числе и уголовные преступники, вернувшиеся обратно в Непал.
Nepal is working with the United Nations system presence in the field to develop programmes for the rehabilitation and reintegration of these children. В сотрудничестве с присутствующими на местах подразделениями системы Организации Объединенных Наций Непал разрабатывает программы реабилитации и реинтеграции этих детей.
Despite the losses suffered recently in East Timor and Lebanon, Nepal remained committed to continue participating in such activities. Несмотря на потери, понесенные недавно в Восточном Тиморе и Ливане, Непал полон решимости продолжать сотрудничество в этой области.
Since 1990, Nepal has undergone considerable turbulence in its attempt to embrace more open political and economic systems. С 1990 года Непал переживает значительные потрясения в связи с предпринимаемыми им усилиями по созданию более открытых политической и экономической систем.
(b) Observers: Nepal, South Africa, Sweden. Ь) наблюдатели: Непал, Швеция, Южная Африка.
Nepal stands firm against any form of terrorism. Непал решительно выступает против любых форм терроризма.
Through this Centre, Nepal is committed to revitalizing the process of regional disarmament, including the Kathmandu process. При содействии этого центра Непал намерен активизировать процесс регионального разоружения, в том числе и катмандуский процесс.
Nepal welcomes the proposal for United Nations system-wide coherence on development, environment and humanitarian issues. Непал приветствует предложение обеспечить слаженность действий в системе Организации Объединенных Наций в области решения вопросов развития, окружающей среды и гуманитарной деятельности.
Since 1990, Nepal has been sheltering more than 100,000 refugees from Bhutan on humanitarian grounds. Начиная с 1990 года Непал предоставил убежище более 100000 беженцев из Бутана по гуманитарным соображениям.