Английский - русский
Перевод слова Nepal
Вариант перевода Непалом

Примеры в контексте "Nepal - Непалом"

Примеры: Nepal - Непалом
It reflects the zero-tolerance policy of Nepal towards human rights violations. Они являются отражением проводимой Непалом политики полной нетерпимости в связи с нарушениями прав человека.
Japan commended Nepal's efforts towards democratization and national reconciliation. Япония дала высокую оценку усилиям, предпринятым Непалом на пути к демократизации и национальному примирению.
India commended Nepal for giving priority to human rights and poverty alleviation. Индия высоко оценила уделение Непалом приоритетного внимания задачам утверждения прав человека и сокращения масштабов бедности.
Malaysia welcomed Nepal's Three-Year Interim Plan focussing on poverty alleviation and human rights. Малайзия приветствовала принятие Непалом промежуточного трехлетнего плана, где сделан акцент на задачах сокращения масштабов бедности и обеспечения прав человека.
Brazil supported negotiations between Bhutan and Nepal towards durable solutions for refugees. Бразилия поддержала проведение переговоров между Непалом и Бутаном, посвященных выработке устойчивых решений для проблемы беженцев.
I don't even know why it's called Nepal. Я даже не знаю почему оно зовётся Непалом.
The Red Corridor is almost contiguous from India's border with Nepal to the absolute northernmost fringes of Tamil Nadu. Красный коридор почти непрерывен от границы Индии с Непалом до северных окраин Тамил-Наду.
After having experienced different forms of government, Nepal was now led by a coalition government under the Nepali Congress Party. После смены различных форм правления сегодня руководство Непалом осуществляет коалиционное правительство, возглавляемое партией Непальский конгресс.
The cases of Côte d'Ivoire and Nepal provide examples in that regard. Примерами этого являются случаи с Кот-д'Ивуаром и Непалом.
The results of the CCA highlighted the development challenges facing Nepal. Результаты ОАС выявили проблемы развития, стоящие перед Непалом.
A number of positive developments had taken place since Nepal had ratified the Convention in 1991. С момента ратификации Непалом в 1991 году Конвенции произошел и ряд позитивных событий.
Brazil expressed appreciation for Nepal's consideration of a bill to criminalize torture. Бразилия по достоинству оценила рассмотрение Непалом законопроекта о криминализации пыток.
It welcomed Nepal's revision of its legislation with a view to criminalizing torture. Она приветствовала пересмотр Непалом своего законодательства с целью обеспечения криминализации пыток.
The Maldives commended Nepal for the steps taken for improving the lives of the Nepalese people. Мальдивские Острова приветствовали предпринятые Непалом усилия по улучшению жизни непальского народа.
The report takes account of comments provided by China, Japan and Nepal. В докладе учтены замечания, высказанные Китаем, Непалом и Японией.
It welcomed the fact that Nepal had considered 56 recommendations positively. Она приветствовала принятие Непалом 56 рекомендаций.
Civil society together with NEFIN has initiated a discussion regarding the ratification of the Convention by Nepal. Гражданское общество и НФКН развернули дискуссию относительно ратификации данной Конвенции Непалом.
On its part, Bhutan is prepared to continue its ongoing bilateral dialogue with Nepal. Со своей стороны Бутан готов продолжать постоянный диалог с Непалом.
To improve connectivity with its neighbours, it was laying new lines, Jogbani-Biratnagar with Nepal and Agartala-Akhaura with Bangladesh. В целях улучшения связей с соседними странами в Индии строятся новые линии: Джогбани-Биратнагар с Непалом и Агартала-Акхаура с Бангладеш.
It concluded by indicating that Nepal's experience thus far will assist the country to embark on the NAP process. В заключение было отмечено, что накопленный Непалом опыт поможет этой стране в осуществлении процесса НПА.
Ensuring people's effective participation in the development process is a major challenge facing Nepal. Обеспечение эффективного участия населения в процессе развития является одной из основных проблем, стоящих перед Непалом.
The Implementation Committee addressed this issue at its meeting in July 2004 in the context of non-compliance with the Montreal Protocol by Nepal. Комитет по выполнению рассмотрел этот вопрос на своем совещании в июле 2004 года в контексте несоблюдения Монреальского протокола Непалом.
China had bilateral transit transport agreements with Kazakhstan, Kyrgyzstan, Mongolia, Nepal, Tajikistan and Uzbekistan. Китай имеет двусторонние соглашения по транзитным перевозкам с Казахстаном, Кыргызстаном, Монголией, Непалом, Таджикистаном и Узбекистаном.
We have special relationships with Nepal and Bhutan and a deep interest in their development. Мы установили особые отношения с Непалом и Бутаном и проявляем глубокий интерес к их развитию.
India, for example, accorded the highest priority to good relations and trade with Bhutan and Nepal and to cooperation on transit issues. Например, Индия придает первостепенное значение добрососедским отношениям и торговле с Бутаном и Непалом и сотрудничеству по вопросам транзита.