Английский - русский
Перевод слова Nepal
Вариант перевода Непал

Примеры в контексте "Nepal - Непал"

Примеры: Nepal - Непал
Within a week of signature of the Agreement, an OHCHR needs-assessment team arrived in Nepal to begin preparations to establish an office. Через неделю после подписания Соглашения в Непал прибыла группа УВКПЧ по оценке потребностей в целях начала подготовки к созданию отделения.
Nepal believed that the Almaty Programme of Action was both implementable and manageable. Непал считает, что Алматинская программа действий вполне осуществима и поддается контролю.
Nepal had been continuing its economic reforms in order to encourage the private sector to play a leadership role in economic development. Непал продолжает экономические реформы в целях стимулирования частного сектора к тому, чтобы он играл ведущую роль в экономическом развитии.
At the international level, Nepal had submitted the second and third reports to the CRC Committee in combined form. В международном масштабе Непал предоставил второй и третий сводные доклады в Комитет по правам ребенка.
Nepal needed additional financial and technical cooperation from the international community to complement national efforts towards improving the situation of children. В то же время Непал нуждается в финансовом и техническом сотрудничестве с международным сообществом для улучшения положения детей.
Disappearances were not policy-driven and Nepal had provided sufficient information on most cases in its responses. Исчезновения людей политически не мотивированы, и Непал в своих ответах предоставил достаточную информацию по большинству случаев.
Nepal recognized the need to establish partnerships with civil society and non-governmental organizations in the implementation of development policies and programmes at the national and international levels. Непал осознает необходимость укрепления сотрудничества с гражданским обществом и неправительственными организациями в рамках осуществления политики и программ развития на национальном и международном уровнях.
Nepal attached great importance to the development of young people through quality education and employment. Непал уделяет особое внимание развитию молодежи, обеспечивая ей доступ к качественному образованию и возможностям трудоустройства.
Nepal welcomes the establishment of a Peacebuilding Commission as an intergovernmental advisory body. Непал приветствует создание Комиссии по миростроительству в качестве межправительственного консультативного органа.
Nepal firmly believes that only a strengthened and revitalized United Nations can address the multitude of challenges of the contemporary world. Непал твердо убежден, что укрепление и оживление деятельности Организации Объединенных Наций будет способствовать решению множества проблем, стоящих перед современным миром.
Nepal welcomes the decision to establish a Peacebuilding Commission to help countries recovering from conflict. Непал приветствует решение о создании Комиссии по миростроительству с целью оказания помощи странам, пережившим конфликт.
Nepal expresses its sincere appreciation to the United Nations for its invaluable contributions to our socio-economic development. Непал выражает искреннюю признательность Организации Объединенных Наций за ее неоценимый вклад в наше социально-экономическое развитие.
Mr. Thapa (Nepal): I thank the President for convening this plenary meeting of the General Assembly. Г-н Тхапа (Непал) (говорит по-английски): Я хотел бы поблагодарить Председателя за проведение данного пленарного заседания Генеральной Ассамблеи.
Nepal presented national awards to successful microentrepreneurs and writers who published articles and newspapers with the best coverage on microfinance. Непал присудил национальные премии успешным предпринимателям и писателям, которые опубликовали статьи и газеты с наиболее полным освещением вопросов микрофинансирования.
Currently, Nepal has been implementing its tenth five-year plan, 2002-2007, and its Poverty Reduction Strategy Paper. В настоящее время Непал осуществляет десятый пятилетний план на 2002 - 2007 годы и свою Стратегию сокращения масштабов нищеты.
Nepal firmly believes that multilateral solutions are required to address problems and challenges of a global nature. Непал твердо убежден в том, что для разрешения проблем и вызовов глобального характера необходим многосторонний подход.
Nepal will continue to uphold this noble cause and participate in future missions when asked to do so. Непал будет продолжать выполнять эту благородную миссию и принимать участие в будущих миссиях, когда бы его об этом ни попросили.
Nepal has entered the picture simply because it has provided shelter to fleeing refuges on humanitarian grounds. Непал фигурирует в этом вопросе просто потому, что он предоставил убежище спасавшимся бегством беженцам по гуманитарным соображениям.
Nepal also supports the democratic aspirations of the people of Bhutan and urges Bhutan to accommodate the plight of the refugees in their political dispensation. Непал также поддерживает демократические устремления народа Бутана и настоятельно призывает Бутан учесть тяжелое положение беженцев в своей политической деятельности.
Nepal values multilateralism as the sole mechanism for negotiations in the area of disarmament and non-proliferation that will lead to durable world peace. Непал высоко ценит многосторонний подход как единственный механизм для ведения переговоров в области разоружения и нераспространения, которые могут привести к прочному миру во всем мире.
Nepal was committed to promoting sustained and broad-based economic growth. Непал привержен целям обеспечения устойчивого и широкомасштабного экономического роста.
Mr. Adhikari (Nepal) said that ICTs were the fundamental tools for achieving the Millennium Development Goals. Г-н Адхикари (Непал) говорит, что ИКТ являются основными инструментами для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Nepal is now a multiparty democratic country strictly following the principles of justice, the rule of law, human rights and fundamental freedoms. Сегодня Непал является многопартийным демократическим государством, которое строго следует принципам справедливости, законности, прав человека и основных свобод.
Nepal welcomes the commitment of the international community and of Africa's peoples to peace and development in Africa. Непал приветствует приверженность международного сообщества и народов Африки делу мира и развития Африки.
Mr. Acharya (Nepal) said that his delegation wished to provide some additional information to reply to the Committee's questions. Г-н АЧАРИЯ (Непал) говорит, что его делегация хотела бы представить дополнительную информацию в ответ на вопросы, заданные Комитетом.