| Some guy had used an assumed name to borrow books. | Какой-то парень использовал вымышленное имя, чтобы брать книги. |
| I came here to clear my name. | Я пришла сюда очистить своё имя. |
| A curious name popped up in CODIS. | Любопытное имя выскочило в базе данных. |
| We got a name and residence of the bomber: 1475 Coven Gardens Road. | У нас есть имя и адрес подрывника: 1457 Ковен Гарденс Роуд. |
| And I guarantee you that every other clown in your little study uses a fake name. | Я гарантирую, что каждый клоун в ваших скромных исследованиях назвал не свое имя. |
| When the bloke asked his name, he said... | А когда этот парень спросил его имя, он назвался... |
| Seems I need to find a new name for you. | Похоже, мне придется подыскать тебе новое имя. |
| No other Pope has gone by that name in nearly a millennium. | Ни один Папа не брал себе это имя целое тысячелетие. |
| Sassetti only spoke of using Carlo's name in their scheme. | Сассетти лишь использовал имя Карло в своих замыслах. |
| Everyone, I'd like to introduce you to my son, John middle name redacted Swanson. | Ребята, я бы хотел представить вам моего сына, Джона, второе имя секретно, Свонсон. |
| I took your name and gave you that number. | Я забрал твое имя и дал тебе этот номер. |
| Dana did say she recognized Darnell's name. | Дана сказала, что имя Дарнела ей было знакомо. |
| I took another man's name and made... nothing of it. | Взял имя другого человека, и совершенно... не замечал этого. |
| In order to do that, we need to know your name. | Для этого нам необходимо знать ваше имя. |
| My Secret Service name is Flamingo. | Мое имя в Секретной службе Фламинго. |
| They call your name, you vote yea. | Назовут Ваше имя, голосуйте "Уёа". |
| All right, so don't use the name Amy. | Ладно, так не будем использовать имя Эми. |
| Tell us your name, selkie. | Скажи нам свое имя, селки. |
| So, you know my name. | Итак, ты мое имя знаешь. |
| But I gave him the name of a demolitions contractor who might take a small job. | Но я дал ему имя специалиста по сносу, который может взяться за небольшую работу. |
| For the last year, he's been buying prescription antidepressants online from a Canadian pharmacy using an assumed name. | За последний год он покупал в интернете рецепты антидепрессантов в канадских аптеках, используя вымышленное имя. |
| But I'm sure you know what the bass name means in real estate. | Но я уверен, вы прекрасно знаете, что значит имя Басса на рынке недвижимости. |
| Fine, but stop saying my name. I'm Zoe. | Хорошо, но перестань называть моё имя. |
| The name and the credit card on the rental agreement came back bogus. | Имя и кредитная карта в орендном соглашении оказались поддельными. |
| You can leave your name and number. | Вы можете оставить своё имя и номер. |