| It's a very beautiful name and it suits you. | Красивое имя и вам очень подходит. |
| You're called Andre and that's a Greek first name. | Вас зовут Андре, а это греческое имя. |
| He started talking and mentioned a name that I'd never heard. | Он начал говорить упомянул имя которое я никогда не слышал. |
| And about an hour ago, they all started chanting your name, calling for you to be the next president. | И где-то час назад они начали выкрикивать твоё имя и просить тебя стать новым президентом. |
| Hearing thousands of people chant your name in unison, that's got to be... | Слышать, как тысячи людей выкрикивать твоё имя... это должно быть... |
| Can I have your name and a callback number? | Могу ли я узнать ваше имя и номер для связи? |
| The siblings only gave your name, so the sergeant won't let me in. | Приёмыши дали только твое имя, поэтому меня не впускают. |
| I might just be the messenger, but your name is still on my back. | Возможно, я просто посланница, но у меня на спине по-прежнему твое имя. |
| One name came up on the databases I was cross referencing. | Одно имя подошло в базе данных, я пробил по перекрёстным ссылкам. |
| There was a name I'd never heard before. | У него было имя, которое я никогда прежде не слышал. |
| And we've got his name. | А так же у нас есть его имя. |
| You can change your name but not who you are. | Вы можете изменить свое имя, но не себя. |
| I don't recognize the name, and I've been through the Bass Industries books with a fine-toothed comb. | Я не узнаю имя, я прочесывал книги Басс Индастрис мелкозубчатой расческой. |
| She's saying your name and waving. | Она называет твое имя и машет. |
| Sir tell Mr. Cutter your name. | Сэр, назовите мистеру Каттеру своё имя. |
| I need to know his name as fast as you can, sweetheart. | Мне нужно знать его имя, как можно быстрее, милая. |
| I know. I said his name, scared him off. | Я знаю, я назвала его имя и спугнула. |
| Lawyers advise her to change her name, to leave the country but she will not do this. | Адвокаты советуют сменить имя, покинуть страну но она этого никогда не сделает. |
| I could tell them my name and it would sound like a lie. | Вот я скажу свое имя, а это будет звучать как ложь. |
| Why would she say his name unless...? | Зачем называть его имя, если он не...? |
| Please don't speak that man's name. | Прошу, не произноси это имя. |
| No, you must've gotten the name wrong. | Нет, очевидно, ты перепутала имя. |
| I curse your name and all who come after! | Я проклинаю... твоё имя и всех, кто будет его носить. |
| I could also give you a name, after a fashion. | И также имя, своего рода. |
| The proprietor gave me the name of their sound engineer. | Владелец клуба дал мне имя звукоинженера. |