| Now, you can tell me your name, if you'd like. | Вы можете сказать свое имя, если хотите. |
| Relative's name is Dr. Susanna Soto. | Ее имя - доктор Сюзанна Сото. |
| I got a name - Nicky Jones. | Я узнал имя - Ники Джонс. |
| Your Honor, it is not a common name. | Ваша честь, имя не сильно распространенное. |
| His name is there in the book. | Его имя значится в регистрационной книге. |
| I believe was there in an effort to clear her name. | Я считаю, что мисс Кин оказалась там, в попытках обелить свое имя. |
| Tech got a name and address on that anonymous 911 call. | Спецы узнали имя и адрес звонившего в 911. |
| But to clear your name, we need to find Andras Halmi. | Но, чтобы очистить твоё имя, нам нужен Андрас Халми. |
| Your new name is Mason Ellis. | Твоё новое имя - Мейсон Эллис. |
| That is your name, right? | Ведь это же ваше имя, верно? |
| Guy's name is Worm, aka Richard Miller. | Имя парня Червяк, он же Ричард Миллер. |
| Just the name screams "super criminal genius guy". | Имя просто кричит "парень Уголовный Супер гений". |
| So, he's got the new name and address. | Значит, у него есть имя и адрес. |
| How do you know that name? | Как ты узнала это имя? Ну, я не знала. |
| They were not stale, and Raul has a name. | Они не были черствыми, а у Рауля есть имя. |
| Tell me how you got your name. | Расскажи, как ты получил свое имя... |
| No nephew of mine is going to disgrace our family name by joining Starfleet. | Никакой мой племянник не обесчестит наше имя, вступив в Звездный Флот. |
| Your name will figure prominently on all our correspondence. | Твоё имя будет значиться на всей нашей корреспонденции. |
| Cursed be thy name, Atreides. | Будь проклято твое имя, Атрейдес. |
| My real name is Marianne Lewis and I've been running from my past since 1972. | Мое настоящее имя Мэри Энн Льюис и я бегу от своего прошлого с 1972 года. |
| Actually, I will sign my name. | Вообще-то, я поставлю свое имя. |
| OK, that's the nurse's name. which helped your mother give birth in prison. | Итак, это имя медсестры, которая помогала принимать роды в тюрьме. |
| They gave him a temporary name with the month of arrival. | Они дали ему временное имя по месяцу его поступления. |
| By becoming a hangman your brother has changed its name. | Став палачом, ваш брат изменил свое имя. |
| Let someone else make a name for themselves. | Дай кому-нибудь другому заработать себе имя. |