| I want every single person in this town saying my name. | Я хочу, чтобы моё имя знал каждый в этом городишке. |
| The company will stay intact, and so will your father's name. | Компания останется нетронутой, как и имя твоего отца. |
| I remembered where I knew the name. | Я вспомнил, где я видел это имя. |
| I even carved my name in the wall with a salad fork. | Я даже вырезала свое имя на стене салатной вилкой. |
| You have a visitor, says her name is vanessa. | У тебя посетитель, говорит ее имя Ванесса. |
| At least you got your name in the blog. | Но, по крайней мере, твое имя попало с блог. |
| Look, it's hard enough trying to explain to her why I haven't tried to clear my name. | Слушай, сложно попытаться объяснить ей почему я не стараюсь очистить свое имя. |
| Then you were traded by Chuck bass - whose name precedes him - for a hotel. | Затем вы были проданы Чаком Бассом - чье имя говорит само за себя - за отель. |
| I don't think I'll be forgetting his name any time soon. | Не думаю, что забуду его имя хоть когда-нибудь. |
| No, I love the name Cara. | Нет, мне нравится имя Кара. |
| Five grand signed out in my name. | Пять тысяч долларов, оформленные на моё имя. |
| "Punishment" is your middle name. | "Наказание" - это твое второе имя. |
| You know, I guess I've been mispronouncing your name All these years. | Знаешь что, похоже что я неправильно произносила твое имя все эти годы. |
| I didn't know he changed his name. | Не знал, что он сменил имя. |
| She came back to find out the name of the man she was paired with in the study. | Она вернулась узнать имя мужчины с которым была в паре на исследовании. |
| I can't give you his name or his information. | Я не могу дать вам его имя или информацию о нем. |
| I have a very normal name. | А у меня самое обычное имя. |
| I told you, I liked the name. | Я же сказал, мне понравилась имя. |
| Just the 911 call and the name. | Только звонок в 911 и имя. |
| So, I ran that name through the system for you. | Я прогнал это имя по базам, как ты и просила. |
| This is your Serbian passport under the name Edit Jankovic. | Это ваш сербский паспорт на имя Эдит Янкович. |
| Probably some government lackey who's trying to make a name for himself by bringing down a big celebrity. | Вероятно какой-то подхалим правительства, который пытается сделать себе имя, скинув с пьедестала большую знаменитость. |
| She wants to drag our name through the dirt, put us in our place. | Она хочет смешать наше имя с грязью, поставить нас на место. |
| So we're going to need the name of Mr. Kingsley's dentist. | И еще, нас интересует имя дантиста мистер Кингсли. |
| Yes. Congressman Griffin has one firearm registered in his name. | Да, у Конгрессмена Гриффина был один, зарегистрированный на его имя. |