I told you, her given name is Kathryn. |
Я говорил тебе, её имя Кэтрин. |
She dug his name into her skin. |
Она набила его имя на своей коже. |
I just want his name to find the guys who did. |
Я только хочу узнать его имя, чтобы найти тех, кто был. |
It has no address, and it's not in my name. |
Адреса нет и зарегистрировано не на мое имя. |
As it turns out, that name's all over the department. |
И, как оказалось, это имя на слуху в департаменте. |
Although, we are investigating the possibility that he purchased some property in the Catskills under the name of one of his investors. |
Однако, есть предположение что он приобрел кое-какую недвижимость в Кэтскиллс. на имя одного из его инвесторов. |
I remember his name when I was coming up as a surfer. |
Я запомнила это имя, когда стала заниматься серфингом. |
Always use that name, never your real one. |
Всегда используй это имя, никогда своё настоящее. |
I even had a name for it. |
Я даже придумал для него имя. |
A name that I've been trying to forget and erase out of my memory. |
Имя, которое я пытался забыть, стереть из своей памяти. |
The subject's name is John Kramer, a 52-year-old male Caucasian. |
Имя объекта - Джон Крамер. Пятьдесят два года, мужчина, белый. |
Meanwhile, I'll write her name over there on the blackboard. |
А я пока напишу на доске ее имя. |
And when they got yours... there was a different name listed for father. |
И когда они получили его... там было указано другое имя в графе отец. |
Well, I will be if you don't get my name right. |
Я буду, если будете поизносить мое имя неправильно. |
Well, she told me her name. |
Ну, она сказала свое имя. |
But his name doesn't come easily. |
Но Дездемоне нелегко произнести его имя. |
But she doesn't say his name! Yes. |
Но она не произносит его имя. |
This Jake is very short name for it. |
Джейк - это имя коротковато для него. |
You'll have to come up with a whole new name for me. |
Тебе придётся придумать мне новое имя. |
I tricked Ted into saying my name. |
Я обманом заставил Теда сказать мое имя. |
Go underground, change your name. |
Уйди в подполье, смени имя... |
No one born to this Earth can choose their own name. |
Никто рожденный в этом мире не может выбрать себе имя. |
And from now on, your name will be on all transactions that we handle for Stepatech Corporate. |
И отныне твое имя будет стоять на всех переводах, которые мы делаем для корпорации Степатек. |
I'll see she's interred with proper respect, her name clear. |
Я убежусь, что её похоронят с должным уважением, её имя будет чисто. |
The first thing they said every time was your name. |
И первое, что они всегда говорили было твое имя. |