| The name I just wrote, go see that guy. | Я тут написал имя одного человека, советую обратиться к нему. |
| Now, to find out whose name is on that card, here's the Commissioner ready to make history in Cleveland. | Сейчас, чтобы узнать, чье имя на этой карточке, сюда выйдет Комиссар, готовый сотворить историю в Кливленде. |
| The only name on it is Walden | На нем только одно имя - Уолден. |
| We got a name from a couple of witnesses at your dad's office. | У нас есть имя от парочки свидетелей в офисе твоего отца. |
| We'll carry on the family name forever. | Дедушка, сохраним родовое имя на вечные времена. |
| Don't you ever mention his name again. | Не вздумай еще раз упомянуть его имя. |
| I thought it might be my name. | Подумала, может это мое имя. |
| You knew he'd changed his name to Marcus Leyton. | Знали, что он изменил имя на Маркус Лейтон. |
| My client legally changed his name ten years ago. | Мой клиент законно сменил имя 10 лет назад. |
| Ross McGowan, Gish's birth name. | Росс МакГоуэн. Имя Гиша при рождении. |
| The only interesting lead I turned up was his name on a number of flight manifests to Phoenix. | Единственный интересный факт который я выявил было его имя на нескольких декларациях полётов в Финикс. |
| Please leave your name, store number, and contact information after the tone. | Пожалуйста, оставьте ваше имя, регистрационный номер, и контактную информацию после сигнала. |
| You were calling out the name "Yossi," Mrs. Horowitz. | Вы выкрикивали имя "Йоси", миссис Горовиц. |
| I can hardly remember my name... | Я с трудом могу вспомнить своё имя... |
| He kept mentioning your mother's name. | Он постоянно произносил имя твоей матери. |
| Change your name and don't come back. | Смени имя и больше не возвращайся. |
| By believing in His name and by no other means. | Только верой в Его имя, и никак более. |
| Find the one marked "Crosby," that was Sidney's code name. | Найди там конверт с пометкой "Кросби", это было кодовое имя Сидни. |
| If I call your name, please step forward. | Если я назову ваше имя, сделайте шаг вперед. |
| If I didn't call your name, congratulations. | Если я не назвала ваше имя - поздравляю. |
| I could've sworn that I saw Thayer's name. | Моглу поклясться, что я видел имя Тэйера. |
| So the name Finley is never mentioned. | Так что имя Финли никогда и нигде не всплывает. |
| Now we've got his name, but he could be anywhere. | Теперь у нас есть его имя, но он может быть где угодно... |
| Kira needs a name and face to kill. | Ему нужно знать имя и лицо. |
| He's the only one who can clear my name and knows who's running this conspiracy. | Он восстановит моё доброе имя, и ему известно кто стоит во главе этого заговора. |