| The same way I found out your name. | Тем же, каким узнал имя. |
| In the Holy Mother's name, bless only me. | Во имя Матери Божией, благослови одного меня. |
| I knew it was a woman's name. | Я знал, что там было женское имя. |
| Rance, which I don't think is a name. | Рэнс, но вряд ли это имя. |
| It's just that's my real name. | Потому что это мое настоящее имя. |
| For deep background, I leaked your name to a couple of select sources. | На более глубокие уровни я всё же слил твоё имя паре источников. |
| We chose the name, because it suited the house. | Мы думали, что имя было уместно для дома. |
| Your name is on the waiting list... | Твое имя в списке в очереди на получение места и... |
| I don't think I got your name. | Кажется, я не расслышал ваше имя. |
| Her real name was Sabira Omerovic, and she was from Bosnia. | Ее настоящее имя было Сабира Омерович, и она из Боснии. |
| Your name is Windson, pronounces like "eternal life". | Твоё имя Виндсон. Произносится как "вечная жизнь". |
| I hope I was able to tell you my real name. | Я надеюсь, что смогу назвать тебе мое настоящее имя. |
| Sign your full legal name here, and your will shall be fully executed. | Введите ваше полное юридическое имя здесь, и ваша воля будет исполнена. |
| Just make sure I get... a name. | Просто проследи, что я узнал... имя. |
| If we don't know who's selling the name... | Если мы не узнаем, кто продает имя... |
| I'm just the front, clean name for the liquor board. | Я тут только для вида, чистое имя для Совета по контролю за оборотом спиртных напитков. |
| I just want to take my name off it. | Я просто хочу убрать моё имя оттуда. |
| Hotch, we got the name. | Хотч, у нас есть имя. |
| You have fingerprints and a name. | У тебя есть отпечатки и имя. |
| And all he gets in return is a name he already has. | А взамен он получает имя, которое и так знает. |
| Now we are scarcely allowed to mention the name of our own country. | Сейчас мы едва ли можем назвать имя нашей собственной страны. |
| His father's name was Gus George... | Имя его отца - Гас Джордж... |
| We will be granted a court order for that patient's name. | Мы получим судебный ордер и узнаем имя пациентки. |
| Messier didn't want anyone tracing his name back to Warren. | Мессье не хотел, чтобы кто-то отследил его имя до Уоррена. |
| I learned how to sign my name, which was all I needed in service. | Имя своё писать научился, а на службе большего и не нужно. |