So, Nabushi's real name is Hideaki Kuroda. |
Итак, настоящее имя Набуши, Хедаки Курода. |
He spent his wayward youth on the North Shore making a name for himself in the ice trade. |
Он провел свою блудную молодость на северном побережье, сделав имя на торговле бриллиантами. |
So we know his name was Thomas Griffin. |
Так мы узнали его имя, Томас Гриффин. |
All you have to do is write the name of the witch who was responsible for severing your tongue. |
Все, что тебе нужно сделать - написать имя ведьмы которая была ответственна за отрезание твоего языка. |
Don't waggle your fingers when you say my name. |
Не изображай кавычки, когда произносишь моё имя. |
I believe her name was Dawes. |
Я полагаю её имя было Доус. |
SELINA: 'His name is Peter Quick'. |
'Его имя Питер Квик'. |
Ask him his name, Miss Dawes. |
Спросите его имя, мисс Доус. |
Just give me a badge number, a name. |
Мне нужен номер значка, его имя... |
We don't use my name, since people don't take women's art seriously. |
Мы не используем моё имя, так как люди не воспринимают женское творчество всерьёз. |
I don't need a bunch of rent-a-suits to defend my good name. |
Мне не нужна кучка "арендованных-костюмов", чтобы защитить своё доброе имя. |
That's a terrible name for a cowboy. |
Ирп? Ужасное имя для ковбоя. |
Like putting your name on a building. |
Это как написать своё имя на стене здания. |
This is the name of the person that will go outside today. |
Это будет имя того, кто сегодня пойдет на прогулку. |
Each day I will pick one name from this box, and that person will go outside. |
Каждый день я буду выбирать одно имя из коробки, и этот человек пойдет на прогулку. |
You also spelt Flynn's name wrong. |
А еще ты неправильно написал его имя. |
I know, it says your name on it. |
Я знаю, тут написано твоё имя. |
We're just asking for your name and address. |
Мы всего лишь спросили твое имя и адрес. |
Tell me your name, I'll tell you what time it is. |
Назови мне своё имя, и я скажу тебе сколько времени. |
But it's in your husband's name. |
Но этот счет открыт на имя вашего мужа. |
Look, I understand you want to defend Katka's name. |
Слушайте, я понимаю, что вы хотите защитить доброе имя подруги. |
I saw your name on our list. |
Я видел ваше имя в нашем списке. |
I finally had a name for that monster and an address. |
Но в результате у меня оказался адрес этого чудовища и его имя. |
The Rayburn name still means something down here. |
Имя Рейберн всё ещё что-то здесь значит. |
I was a minor, so my dad kept my name out of the police reports. |
Я была несовершеннолетней, так что отец не вносил мое имя ни в какие полицейские отчеты. |