| Peter helped you change your name at the state's attorney's office, when you worked there. | Питер помог тебе изменить имя, когда ты работала в окружной прокуратуре. |
| I was advised only that she had entered a state orphanage and had acquired another name. | Мне сообщили только, что ее поместили в детдом и изменили имя. |
| Repeat to me, please, your full name with patronymic. | Пожалуйста, повтори мне твои полные имя и отчество. |
| My real name's Thomas Hilliard lll. | Мое настоящее имя Томас Хилиард Третий. |
| All I knew of her was the name I'd invented. | А я знал лишь ее придуманное мною же самим имя. |
| I heard his name in the background when I was talking to her. | Я слышал его имя на фоне пока с ней разговаривал. |
| She wanted to make amends and restore the good name of the church. | Она хотела загладить вину и восстановить доброе имя церкви. |
| In Hawaiian, her name means "to soar"... | На Гавайях ее имя означает "летать"... |
| Yes, but don't worry, I didn't mention your name. | Да, но я всего лишь назвал бар "Сирень", а не твоё имя. |
| Nothing registered to the name Gordon Greyson. | Ни один не зарегистрирован на имя Гордона Грейсона. |
| Big sister wrote my name on a card. | Старшая сестра написала мое имя на бирке. |
| I was thinking that Harriet's an unusual name. | Хэрриэт довольно редкое и необычное имя. |
| I hear them shout the name Muad'dib. | Я слышал, как они кричат имя Муаддиб. |
| According to this, his name's Louis Tully. | Согласно этому, его имя Луис Тулли. |
| Unless you outrank me or I divorced you, my first name is Lieutenant. | Только если ты старше по званию или я с тобой развёлся, иначе моё первое имя - лейтенант. |
| I'll run the name through interpol and see what they come up with. | Я проверю имя через Интерпол и посмотрю, что у них есть. |
| So Claypool bought the property and then put it in Pearce's name. | Значит, Клайпул приобрела собственность, а затем переписала на имя Пирса. |
| The moment I brought up Freebo's name, she clammed up. | Как только я назвал имя Фрибо, ее перемкнуло. |
| It was my grandmother's name and she was proud of it. | Это имя моей бабушки и она им гордилась. |
| Not even if your name's "The Wizard of Oz". | Даже если твое имя будет "Волшебник из страны Оз". |
| Houdini's first stage name was Eric The Great. | Первое сценическое имя Гудини было Эрик Великий. |
| Let us eat our fill and glorify Your holy name for now and forevermore. | Пусть бозе едят и насыщаются и славят имя Твое святое всегда. |
| One of the rats there even very kindly offered to carve their name in your face. | И один из них предлагает вырезать своё имя на вашем лице. |
| I haven't told him your name yet. | Я не назвал ему твоё имя. |
| I haven't told him your name yet. | Я не сказал ему твоё имя. |