And by the way, my name is Dierdre. |
И кстати, Моё имя Деидра. |
And then you began shouting her name. |
А потом... ты начал выкрикивать ее имя. |
I can barely even pronounce his name. |
Я с трудом могу произнести его имя. |
Last thing i remember, this man stepping out of the bushes calling my name. |
Последнее, что я помню этот мужчина, вышедший из кустов и назвавший мое имя. |
Henry, what a fine name. |
Генри, что за классное имя. |
We found a name on some camping equipment where holly was found. |
Мы нашли имя на снаряжении, там, где была найдена Холли. |
It is a Persian name, for I am Persian. |
Это Персидское имя, потому что я Перс. |
Your name's on the contract, so tell it to the judge. |
Ваше имя в контракте, так что расскажите все судье. |
Because his real name you see is not Belphegor! |
Вы ведь понимаете, что Белфегор - это не настоящее имя. |
My name is Nikita Sergeievich Kruschev. |
Моё имя... Никита Сергеевич Хрущёв. |
What makes you think she has a name? |
Почему ты думаешь, что у нее есть имя? |
Rom, everybody on the station knows your name. |
Ром, все на станции знают твое имя. |
His name is known throughout the Quadrant. |
Его имя известно во всем квадранте. |
His real name is Arne Darvin... he's a Klingon altered to look human. |
Его настоящее имя Арн Дарвин... он - клингон, измененный, чтобы выглядеть человеком. |
Well, it's a common enough name. |
Ну, это достаточно распространенное имя. |
Peyton Temple was a name found on Reid's phone records. |
Это имя мы нашли в детализации звонков Рида. |
I'm fine because my name begins with an R. |
Меня это не касается, ведь моё имя начинается с "Р". |
I remembered my name, my birthday. |
Я помнила свое имя, день рождения. |
Her real name is Shelly Whipple. |
Ее настоящее имя - Шелли Випл. |
El furioso that Will reserved a private table in Magnus's name. |
Он сказал, что Уилл заказал столик на имя Магнус. |
He resurrected an extinct species of mushroom that now bears his name. |
Он возродил вымерший вид гриба, который теперь носит его имя. |
I hope her name is enough for an address. |
Надеюсь, достаточно указать имя и титул. |
Well, it's small... and the window scarcely merits the name. |
Это маленькое... и окно заслуживает едва это имя... |
But he fired you and I don't think he remembers your name. |
Но он уволил тебя и вряд ли помнит даже твоё имя. |
And I turned his name into a joke. |
А я превратила его имя в посмешище. |