Примеры в контексте "Name - Имя"

Примеры: Name - Имя
After all, "Gas Can" is my middle name. И потом, "Бензобак" - моё второе имя.
But lang/malreaux can't give out the name of a client. Но аукционный дом не может назвать вам имя клиента.
You have her, now tell me his name. Она с тобой, теперь скажи мне его имя.
I call upon your name, O Lord. Я призываю твоё имя, Господи.
And I get to cross a name off my enemies list. И я смогу вычеркнуть его имя из списка моих врагов.
Patrick and Keith - that's his real name - met on Santorini. Патрик и Кит, это его настоящее имя, встретились на Санторини.
Bought a first-class ticket under my name and checked in for my flight. Я купил билет первого класса на свое имя и зарегистрировался на рейс.
The press will celebrate it, your name blackened, or mine. Пресса поглумится над этим, очерняя ваше имя, или моё.
By the way, I put 100,000 in your name. Кстати, я на ваше имя положил 100000.
That's my name - don't wear it out. Да, это мое имя, и без надобности прошу его не затаскивать.
Police have just released the name of the hostage taker. Полиция только что узнала имя человека, взявшего заложников.
The fish is more handsome than Knut, give it another name. Она куда красивее, чем Кнут, дай ей другое имя.
He won't give me his name or put out his cigar. Отказывается назвать имя и потушить сигару.
Print your name legibly on this cup. Разборчиво пишем своё имя на стакане.
Turns out that phoenicks's real name is phoebe nichols. Оказывается, настоящее имя Феникс - Фиби Николс.
He has told me the name Of your next husband. Он открыл мне имя твоего следующего мужа.
I changed my name... and didn't have any trouble getting Social Security. Я изменила имя... и теперь не имею никаких проблем с получением социального пособия.
My birth certificate has my name spelled differently. В моем свидетельстве о рождении стоит совершенно другое имя.
Since I will not be paying for your services, your name is of no interest to me. Поскольку я не собираюсь платить за твои услуги... твое имя меня не интересует.
Goro is the name I gave myself. Горо, это имя, которое я сам себе дал.
I kind of feel like the sound of an adoring crowd should follow his name. Я вроде как чувствую что восторженные возгласы толпы должны сопровождать его имя.
And millions will respect your name. И миллионы будут уважать твое имя.
Come on, Ella, a name. Давайте же, Элла, имя.
Her name, or at least her aliases. Ее имя... или по крайней мере псевдонимы...
I see my name's on the top of that list. И я вижу свое имя в этом списке на первом месте.