And you will hear the people applaud when they hear your name. |
Люди будут аплодировать, услышав Ваше имя. |
That is assuming she gave her real name. |
Если предположить, что она дала свое настоящее имя. |
She must have changed her name to hide from everything that happened back home. |
Ей пришлось сменить имя, чтобы оставить в прошлом то, что случилось дома. |
And his name is Voldemort, Filius. |
И его имя Волан-де-Морт, Филиус. |
You say that name again, and I will break your neck. |
Упомянешь еще раз это имя, и я сломаю тебе шею. |
Like you know your own name. |
Знаете так же, как знаете свое имя. |
Photo editor saw the paper - finally knows my name now. |
Фоторедактор увидел газету и наконец узнал мое имя. |
But my name's going on that van. |
Но всё рано на фургоне будет моё имя. |
Then I lost interest in giving him my name and number. |
Потом я передумала давать ему свой номер и называть имя. |
You should have used my name when you booked. I did. |
Надо было при бронировании указать мое настоящее имя. |
And that's why I want to clear his name. |
Вот почему я хочу очистить его имя. |
Your name is mentioned in Party circles. |
Ваше имя часто упоминается в партийных кругах. |
Your name came up on a no-fly list. |
Да. Ваше имя в списке невылетных. |
She was real and she had a name. |
Она была реальной, и у неё было имя. |
Just promise you'll change the name when you take it. |
Пообещай, что поменяешь её имя, когда заберешь её. |
You don't have to worry because you used a false name, but for us these contracts are valid. |
Тебе то не нужно волноваться, ты использовал ложное имя, но для нас эти контракты действительны. |
Ahhh... I should have written my name and address down on that shoe. |
Аааа... надо было написать на туфельке свое имя и адрес. |
I want to make my name in uncharted territory. |
Я хочу сделать себе имя на неизведанной территории. |
Ash is also a boy's name. |
Эш - это еще и мужское имя. |
A name is what you received. |
Уговор был на имя, его ты и получил. |
I wanted to fill this house with our children, Hand down the good Fraser name. |
Я хотел наполнить этот дом нашими детьми, дать им свое доброе имя Фрэйзера. |
Even just having your name on the website. |
Даже просто ваше имя на сайте. |
If I use the Bureau's software and get caught, I'll give them your name. |
Если я использую Бюро программного обеспечения и поймают, я дам им свое имя. |
Actually, that's not my name. |
Вообще-то, это не мое имя. |
He had a name, Cisco. |
У него было имя, Циско. |