Okay. We will change the girl's name. |
Хорошо, мы поменяем ей имя. |
Only then, I came to know your name... |
Только так я узнала твое имя... |
I got $200 to my name. |
Здесь 200 долларов на мое имя. |
That's my middle name - Rudy Honest Geoffrey Wade. |
Честность - мое второе имя! Руди Честный Джефри Уэйд. |
Well, no, not by name. |
Ну, не на свое имя. |
His name, to me, was Leo. |
Его имя, для меня, было Лео. |
Well, Russell Gertz was a name that kept popping up. |
Что ж, имя Расселла Гертца постоянно всплывало. |
Your name is on the fluoxetine scrip. |
Ваше имя стоит на рецепте флуоксетина. |
But... there was one name that-that just came up multiple times. |
Но... было одно имя, которое всплывало много раз. |
I know that Sarah is a family name. |
Я знаю, что Сара - ваше семейное имя. |
Go find me a name, please. |
Просто найди мне имя, пожалуйста. |
Tell me that you have a name. |
Скажи, что у тебя есть имя. |
Now I want the name of whoever is paying for this unit. |
Мне нужно имя того, кто платил за эту квартиру. |
I can offer you freedom in return for one name. |
Я могу предоставить вам свободу в обмен на одно имя. |
We have the last name that he used. |
У нас есть последнее имя, которым он воспользовался. |
I didn't sell my chairs to that website because I value my name. |
Я не продал свои стулья тому сайту потому, что я ценю своё имя. |
The name is actually an important part of the sale. |
Имя, в действительности, важная часть сделки. |
I will get Daniel back, Aiden, but you better clear Jack's name. |
Я должна вернуться к Дэниелу, Эйден, а тебе лучше очистить имя Джека. |
Allow me to put the gallery and its contents in your name. |
Позволь мне перевести галерею и её ценности на твоё имя. |
Please write my name for me. |
Пожалуйста, напишите моё имя кандзю. |
Loomis, I got a name for you. |
Лумис. у меня есть имя для тебя. |
Her name is Esther Carpenter, and she knows these people. |
Её имя Эсфирь Карпентер, и она знает этих людей. |
They got a name which I guarantee you wasn't his. |
Они узнали имя, и бьюсь об заклад оно не его. |
Well, her middle name, but literally. |
Ну, это её второе имя, но в буквальном смысле. |
I mean, Ali never mentioned her name once. |
В смысле, Эли никогда не упоминала её имя. |