I do pearlescent, color-shift, you name it. |
Делаю перламутр, градиент, могу ваше имя написать. |
The D.A. just said your name. |
Окружной прокурор только что произнес твое имя. |
No, my name is Lawrence. |
Нет, моё имя - Лоренс. |
If your name needs protection from anything... |
Твое имя уже ничем не запятнать. |
Would you read that name again? |
Вы не могли бы еще раз прочесть это имя? |
As to whether he'll use his middle name. |
Собирается ли он использовать своё второе имя. |
I guess he never thought to change his name. |
По моему он никогда не пытался сменить имя. |
Elise already told me your name so... |
Эллис просто сказала мне ваше имя. |
You'll notice that your name wasn't mentioned. |
Заметьте, что ваше имя не упоминается. |
Everyone, please take a slip and read off the name of your lab partner. |
Все достаньте листок и назовите вслух имя своего товарища по лабораторной работе. |
I'm depositing the funds under my name for tax purposes. |
Я положу эти деньги на своё имя, чтобы избежать налогов. |
Let me choose your child's middle name. |
Позволь мне выбрать второе имя для твоего ребенка. |
Because I have thought up the most awesome name of all time. |
Потому что я придумал лучшее второе имя всех времен. |
Everyone gets a name check, even the social worker. |
Здесь указаны все имена, даже имя социального работника. |
You'll soon need to name a successor. |
Скоро вам придется назвать имя преемника. |
I was too sick to tell anyone my name... even if they had asked. |
Я была слишком больна чтобы назвать своё имя, даже если бы они спросили. |
Brand your name on my back. |
Выжги своё имя у меня на спине. |
The "she" whose name we agreed not to say aloud. |
Она, чье имя мы договорились не упоминать. |
Actually, I like your name too. Rachael. |
Вообще-то, твое имя мне тоже нравится, Рэчел. |
That's a nice name for a ship. |
Красивое имя для яхты. Неплохое. |
None of the victims mention that name. |
Никто из жертв не упоминал это имя. |
One name came up after you left. |
Одно имя всплыло после твоего ухода. |
Perhaps Uncle Sandro has written his name, too. |
Может, и дядя Сандро написал свое имя. |
All that stood for the name of Abel Aravidze is slipping away from you. |
Все, из чего состояло имя Авель Аравидзе, ускользает от тебя. |
Give him my name, he'd buy. |
Скажите ему мое имя, он купит. |