Примеры в контексте "Name - Имя"

Примеры: Name - Имя
The part that has Briggs' name next to it. Ту часть, где указано имя Бриггса.
I need his full name and rank. Мне нужно его полное имя и звание.
My name is Lucius Caius Metellus. Но Моё Имя... Лусий Кай Метелл.
And your family's good name is restored. Ты Вернул Своему Роду Честное Имя.
What we got right now is a number and a name. Пока у нас есть только телефон и имя.
My explorer friend whose name escapes me. Мой друг путешественник, чье имя я забыл.
Write your name and the number of days you'd been gone. Напиши свое имя и количество прожитых дней.
The name of the person in charge. Имя, того кто за все здесь отвечает.
Gentlemen, when I call your name, follow that weird guy. Господа, когда я назову ваше имя, идите следом за этим чудаком.
His given name is Walter, but yes. Ну его имя Уолтер, но да.
I can save almost 60 milliseconds every time I say your name. Я могу сэкономить почти 60 миллисекунд каждый раз, когда произношу твое имя.
Your name is in the newspaper, sneaking around behind my back. Твое имя в газете, проскользнул за моей спиной.
I don't even want my name pulled into the shindig. Мне не нужно светить своё имя.
I should be out dancing with some girl whose name I don't know. Я должен был бы танцевать с какой-нибудь девушкой, чье имя я даже не знаю.
Enter the name of the person you wish to speak to. Введите имя человека, с которым хотите поговорить.
There's nobody I hate enough to write her name on this card. Нет никого, кого я ненавижу настолько, чтобы записать ее имя на карточке.
Did you not get his name... Ты не знаешь его имя или...?
First name is blank, and he goes on a cruise. Имя пропускаем, и он уехал в круиз.
We're going to need your boss's name. Нам нужно знать имя вашего босса.
Driver's name is Willis, also an ex-soldier in the 107th infantry. Имя водителя Уиллис, Также бывший солдат 107-го подразделения.
The name on the evidence box was Elias. Имя на коробке с уликами было Элаис.
There's a probation officer and his name is David Crockett. Есть один сотрудник службы пробации, его имя Дэвид Крокетт.
Fingerprints equals name, equals known associates. Отпечатки - значит, имя, имя - значит, сообщники.
But her middle name is now Grace. Но её второе имя теперь Грейс.
Gives the name "Justin", nothing else. Только имя "Джастин" и больше ничего.