| 'Cause my name's on the lease, so... | Потому что в договоре аренды мое имя... |
| He has a name, he's called David. | У него есть имя. Дэвид. |
| Which, of course, is not her name. | Конечно, это не ее имя. Пока. |
| The name "Tater" has literally never even come up once in the last 20 years. | Имя "Тэйтер" буквально никогда не упоминалось за последние 20 лет. |
| I didn't even know her other name was Dana. | Я даже не знала, что её другое имя Дана. |
| I've seen far too much of what men do in his name... | Я слишком много видела того, что люди делают во имя Его. |
| When Shaw heard Burkhardt's name, he went crazy. | Когда Шоу услышал имя Бёркхарда, он словно обезумел. |
| Just give us the name of your supplier. | Просто назови нам имя твоего поставщика. |
| Well, lucky for you, proof is my middle name. | К счастью для вас, доказательство - мое второе имя. |
| Clear my name, and I'll give you information about captain Holt. | Очистите мое имя и я дам вам информацию на капитана Холта. |
| That's how you create a name for yourself. | Вот как надо делать себе имя. |
| He bought nine properties under his own name, then he transferred them to some corporation in Panama. | Он купил 9 объектов на свое имя, а потом переоформил их на какую-то корпорацию из Панамы. |
| I'm sorry, I've forgotten your name already. | Прошу прощения, я успел забыть твое имя. |
| I can't give you a name. | Я не могу дать вам имя. |
| He wasn't mentioned by name in the book. | Его имя не упоминалось в книге. |
| I need your medical records and the name of your primary physician. | Мне нужны твоя медицинская карта и имя твоего лечащего врача. |
| Leo, that's an appropriate name for a Lowen. | Лео... подходящее имя для льва. |
| Look, lad, Captain Ahab did not name himself. | Капитан не сам выбирал себе имя. |
| I corrupted men before they had speech to name me. | Я развращал души людей еще до того, как они научились говорить и произносить мое имя. |
| Local hotel registrations matching the name Ethan Rayne. | Регистрация в местных гостиницах на имя Итан Рэйн. |
| Which may not even be his real name, but he offered very serious money for this... | Что может быть даже его настоящее имя, но он предложил очень серьезные деньги за это... |
| You need to get her to hack into the bar and put your name in. | Пусть взломает базу коллегии и занесет туда твое имя. |
| Fifteen minutes under a cold shower before I could remember my name. | Пятнадцать минут под холодным душем, прежде чем могу вспомнить своё имя. |
| And if you give us his name, we can get you a lighter sentence. | И если ты нам назовешь его имя, мы сможем смягчить тебе приговор. |
| I'm sorry, I didn't catch your name. | Прости, я не запомнил твое имя. |