nominations for the order number, name and surname. |
З) выдвижение кандидатур на номер заказа, имя и фамилию. |
Thus, "SE/30" was the name chosen. |
Поэтому было выбрано имя «SE/30». |
By this time the Studio EDAS became well known in the world, and the name of Vladislav Kirpichev - very authoritative. |
К этому времени студия ЭДАС была очень хорошо известна в мире, а имя Владислава Кирпичёва - весьма авторитетно. |
She had a daughter from her previous, five-year marriage nicknamed Elsie (her actual name was also Georgina). |
От первого брака у неё была пятилетняя дочка по прозвищу Элси (настоящее имя тоже было Джорджина). |
He became a naturalized United States citizen in 1867 and changed his name to George Allen. |
В 1867 году он стал натурализованным гражданином США и изменил своё имя на Джордж Аллен. |
She appeared in seventeen German films from 1925 to 1927 using a new stage name, Imogene Robertson. |
Она появилась в семнадцати немецких фильмах с 1925 по 1927 год, используя новое сценическое имя - Имоджен Робертсон. |
In the Ultimate Marvel universe, M'Baku is the name of T'Challa's older brother. |
Во вселенной Ultimate Marvel М'Баку - это имя старшего брата Т'Чаллы. |
This turned out to be an alternate name for Team BellKor. |
Как оказалось, это другое имя команды BellKor. |
Although Hirabayashi did not attend the ceremony, when his name was called he received the loudest and longest ovation from the audience. |
Хотя Хирабаяси не присутствовал на церемонии, его имя удостоилось самых громких и продолжительных аплодисментов. |
For a long time, a charter date July 1448 was the last known document to name Catherine. |
Долгое время Хартия, датированная июлем 1448 года была последним известным документом, в котором упоминалось имя Екатерины. |
His name is Duncan Edwards, of Dudley. |
Его имя Дункан Эдвардс, он из Дадли». |
In March, she officially changed her name to Marilyn Monroe. |
В марте она официально изменила своё имя на Мэрилин Монро. |
He took the throne name of Amha Selassie I. His wife began also using the title of "Empress". |
Он принял тронное имя - Амха Селассие I. Его супруга также стали использовать титул «императрица». |
Fethiye used this name for a long time in ancient times. |
Фетхие использовал это имя в течение длительного времени в древние времена. |
Enter a domain name or IP address for whois information. |
Введите доменное имя или IP-адрес для проверки информации whois. |
I honor the name of strong warrior who defeats Biran. |
Я чествую имя могучего воина, который победил Бирана. |
The Nine mountain Schools adopted the name Jogye Order in 826. |
Девять горных школ приняли имя Чоге в 826 году. |
It was around this period that he chose his name, Leslie. |
Примерно в это период он выбрал себе имя «Лесли». |
To obtain Greek citizenship he had to administratively change his name in the eyes of Greek law. |
Чтобы получить греческое гражданство, он должен был поменять своё имя в соответствии с греческим законом. |
Over time, it became the name of an expert to make instruments by hand. |
Со временем она стала имя эксперта, чтобы документы вручную. |
nominations for the order number, name and surname. |
З) выдвижение кандидатур на номер заказа, имя и фамилию. |
Thus, "SE/30" was the name chosen. |
Поэтому было выбрано имя «SE/30». |
By this time the Studio EDAS became well known in the world, and the name of Vladislav Kirpichev - very authoritative. |
К этому времени студия ЭДАС была очень хорошо известна в мире, а имя Владислава Кирпичёва - весьма авторитетно. |
She had a daughter from her previous, five-year marriage nicknamed Elsie (her actual name was also Georgina). |
От первого брака у неё была пятилетняя дочка по прозвищу Элси (настоящее имя тоже было Джорджина). |
He became a naturalized United States citizen in 1867 and changed his name to George Allen. |
В 1867 году он стал натурализованным гражданином США и изменил своё имя на Джордж Аллен. |