| She made her brother, Henry, change his name, too. | Она заставила своего брата, Генри, изменить его имя тоже. |
| I didn't catch your name. | Прости, я не запомнила твое имя. |
| You have to create a fake name. | Ты должен придумать себе фальшивое имя. |
| The first letter of every line spells out your name. | Первая буква каждой строки складывается в ваше имя. |
| Which used to be a name that made me smile. | А раньше это имя заставляло меня улыбаться. |
| Well... after the shooting, he went into hiding and changed his name. | Что ж, после стрельбы он бросился в бега и изменил свое имя. |
| Your father's real name is Donald DeCarlo. | Настоящее имя вашего отца Дональд ДиКарло. |
| You write down the name of your parole officer. | Напиши имя своего офицера по УДО. |
| We know what we need to clear Julio's name. | Мы знаем, что нужно, чтобы очистить имя Хулио. |
| She just wanted the name of the employee you let go. | Но ей только нужно знать имя уволенного сотрудника. |
| Remind me of your name again. | Напомни мне свое имя, пожалуйста. |
| His name was listed in the obituary as Chan-Woo Kwon. | Его имя значится в некрологе как Чан-Ву Квон. |
| Whatever name he goes by these days. | Какое бы имя он сейчас ни носил. |
| That's how Otero's name came up. | Именно так и всплыло имя Отеро. |
| You know, or your name, for that matter. | Знаешь, и твоё имя, если на то пошло. |
| His name's Mike, also, or Spike. | Его имя Майк, или Спрайк. |
| I'd almost forgotten the sound of my own name. | Я почти забыл, как звучит мой собственное имя. |
| But if his name shows up on this chart, he stayed. | Но если его имя будет в ее карте, значит, он остался. |
| He's the only one who will answer with your name. | Только он сможет сказать твое имя. |
| Your name is Amnon Feierberg, but your father calls you Nono. | Твое имя Амнон Фейерберг, но твой отец зовет тебя Ноно. |
| Tell me your name, man. | Скажи, чувак, своё имя. |
| I can't tell you his name. | Я не могу сказать вам его имя. |
| Not before he tells me the name of Spartacus' son. | Но прежде, он сообщит мне имя сына Спартака. |
| Promise you'll change my name. | Пообещай, что изменишь мое имя. |
| I can tell you my name. | Я могу сказать тебе свое имя. |