| The man in the hospital... his name is Livio Guzman. | Мужчина в больнице... его имя - Ливио Гузман. |
| I'm adding his name to the APB. | Я передам его имя всем постам. |
| I am so trying to remember his name right now. | Я сейчас пытаюсь вспомнить его имя. |
| The name on the I.D. Is Ian masefield. | Имя на пропуске - Иен Мейсфилд. |
| Ian must not have been a big player, otherwise you'd know his name. | Должно быть, Иен не был большим игроком - иначе вы бы знали его имя. |
| You have given me back my House and my family name. | Ты вернул мне мой Дом и имя моей семьи. |
| It's like their middle name is misery. | Как будто несчастье - их второе имя. |
| I didn't catch his name, but he was handsome, tall... | Я не запомнил его имя, но он был очень красивый, высокий... |
| Well, if it's any comfort, my middle name's Henrietta. | Если вас это утешит, моё среднее имя - Генриетта. |
| I know the Mad King earned his name. | Знаю, что Безумный король заслужил своё имя. |
| Your colleague gave us Merchandani's name, so I've examined all his previous essays. | Ваша коллега дала нам имя Мерчандани, и я проверила предыдущие его сочинения. |
| I tried your name and mine. | Я попробовал твоё имя и моё. |
| You shouldn't use my name. | Не надо было использовать моё имя. |
| If you want me to return what's yours, tell me your name. | Если вы хотите, чтобы я вернула то, что принадлежит вам, назовите мне своё имя. |
| For the record, state your full name. | Назовите свое полное имя для протокола. |
| Her real name is Sandra Conway. | Ее настоящее имя - Сандра Конвэй. |
| So if the name Rumple gave you's correct, he works here. | Итак, если Румпель назвал тебе правильное имя, то он работает здесь. |
| It's just a watch with someone's name on it. | Это просто часы, на которых выгравировано чьё-то имя. |
| When you hear your name, pair up. | Когда услышите свое имя, встаньте в пары. |
| No, it is not my name, man. | Нет, парень, это не мое имя. |
| I just heard they were hiring and I gave them your name. | Я просто услышала, что они принимают на работу и дала им твое имя. |
| He always does that when he can't remember someone's name. | Он всегда так делает, когда не может вспомнить чьё-то имя. |
| I'm pleased at this opportunity to clear my name or any balls like that. | "я рад возможности очистить своё имя" и всякую подобную чушь. |
| I improvised his name when you saw him for the first time. | Я придумала ему имя, когда ты увидел его в первый раз. |
| I don't answer to my slave name. | Я не отзываюсь на мое рабское имя. |