The way he says my name and... |
Ещё то, как он произносит моё имя... |
My father's voice calling my name as I start to sleep. |
Голос отца кричит моё имя, перед тем как я засыпаю. |
Yes, I mentioned your name. |
Да, я упоминал твое имя. |
I don't know how that guy got my name. |
Не знаю, как этот мужик узнал мое имя. |
That is my name and I arranged transport on this vessel. |
Это мое имя и я прибыл на это транспортное судно. |
At least they didn't change his name. |
По крайней мере, имя они ему менять не стали. |
Took Langley's name as my own. |
Взял имя Ленгли как свое собственное. |
First, your name won't be dragged in small matters. |
Во-первых, Ваше имя не будут трепать по мелочам. |
Thakur has threatened Mirchandani using Sawatya's name. |
Тхакур пригрозил Мирчандани,... используя имя Саватьи. |
Our investigators turned up a wire transfer from Kanner-McKay for $10.2 million into an offshore account... in your name. |
Наши следователи узнали про перевод 10 миллионов долларов из Каннер-МакКей на оффшорный счет... на твое имя. |
The one who hates it when people don't remember her name. |
Одна из тех, кто ненавидит, когда люди не запоминают её имя. |
Still waiting for a punchline, or a name. |
Всё ещё хочу услышать причину звонка или имя. |
A wannabe informer wanted paying, but didn't want to give his name. |
Начинающий информатор хочет получить оплату, но не хочет говорить своё имя. |
Don't say her name like you know her. |
Не произноси её имя так, будто ты её знаешь. |
The name on the tenancy agreement is Martin Paul Grey. |
Имя на договоре о заселении - Мартин Пол Грей. |
I found the name of a lactation consultant who was on that night but was never deposed. |
Я обнаружил, что имя консультанта по грудному вскармливанию, которая была в ту ночь, но ее имя никогда не упоминалось. |
Saying the same name twice doesn't count. |
Повторять одно и то же имя не в счёт. |
That sounds like a fat old lady's name. |
Звучит как имя старой толстой дамочки. |
You know a name I've always wanted... |
Ты знаешь имя, которое я всегда хотел. |
You cleared Harvey's name inside the firm. |
Ты очистила имя Харви внутри фирмы. |
Now speak the name of the one you seek. |
Сейчас произнеси имя того, кого ты ищешь. |
Okay, so he recognizes his own name. |
Хорошо, он хотя бы узнает свое имя. |
I wanted to fight, but my name was never chosen. |
Я хотел сражаться, но мое имя никогда не выпадало. |
If it helps, I'm pretty sure Barney Stinson's a fake name. |
Если это поможет, мне кажется, Барни Стинсон - это выдуманное имя. |
The machine must embed military history and tactics but no name. |
Машина, должно быть, запрограммировала в нее военную историю и тактику, но только не имя. |