| The account number you gave us. It's in your name. | Номер счёта, который ты нам дал, на твоё имя. |
| If I call your name and seat number, please stand up and move into the aisle. | Если я назову ваше имя и номер места, пожалуйста, встаньте и выйдите в проход. |
| They used an account in my name. | Они открыли счёт на моё имя. |
| It's in a trust in your name. | Он в трасте на твоё имя. |
| I thought you never told anybody your name. | Я думала, ты никому не говоришь свое настоящее имя. |
| I mean, Y'got a name. | В смысле, у тебя есть имя. |
| Now, I also registered you a domain name. | Я ещё зарегестрировал тебе доменное имя. |
| And my name goes in his rolodex. | И мое имя записано в его адресной картотеке. |
| I put your name in with the picture. | Я написала на фотографии твоё имя. |
| Don't ever mention that warlock's name again. | Никогда не упоминай при мне имя этого колдуна. |
| Ted, the table's so dirty I can write me name in it. | Стол такой грязный, что я могу написать на нем свое имя. |
| I forget his name now but... | Я уже забыл его имя, но... |
| Well, Ross said my name. | Ну... Росс сказал моё имя. |
| Since you'll be here a while we could put your name on the answering machine. | Так как ты будешь жить здесь некоторое время нужно записать твоё имя на автоответчик. |
| Sounds to me like a made-up name. | По мне, так похоже на придуманное имя. |
| She was a maid at the hotel, her name was Tilde. | Она была горничной в этом отеле, ее имя было Тильде. |
| Our family name has been dishonored. | Наше имя, имя нашей семьи Было обесчещено. |
| I couldn't allow our family name to be dirtied! | Я не могла позволить, чтобы имя нашей семьи смешали с грязью! |
| I just thought I'd give it a name. | Подумал, что надо дать ему имя. |
| We're different and the same Gave you another name | Мы разные, но так похожи я придумала тебе второе имя, |
| He wouldn't even give us his name, Foggy. | Он нам даже свое имя не сказал, Фогги. |
| I think you have to call back and say John's name. | Тебе нужно позвонить еще раз и сказать имя Джона. |
| If a woman wants to see you again, she generally tells you her name. | Если женщина хочет увидеть тебя снова, она обычно говорит ее имя. |
| It's a name that seems to have special significance to you. | Похоже, это имя имеет для тебя особое значение. |
| So... she made me change my name. | Поэтому... она заставила меня сменить имя. |