Примеры в контексте "Name - Имя"

Примеры: Name - Имя
I've been running the name by all my friends. Я прогонял имя через моих друзей.
Uncle Paddy, I want you to call the Reverend and get us a name. Дядя Пэдди позвоните Преподобному и узнайте имя.
Paddy, get us a name. Пэдди, ты должен узнать его имя.
You've disgraced the Lannister name for far too long. Слишком долго вы позорили имя Ланнистеров.
Well, it's a family name. Ну, это имя всей семьи.
Please rise and give your name, age, occupation and address. Пожалуйста, встаньте и сообщите свое имя, возраст, род занятий и адрес.
That's not a real name. Правда? Но это не настоящее имя.
We found a credit card under the same name as his fake passport. Мы нашли кредитную карту на то же имя, что и поддельный паспорт.
His real name was Joseph slobotnik. Его настоящее имя - Джозеф Слоботник.
You must have been disappointed when you didn't hear your name called. Должно быть, вы были разочарованы, когда объявили не ваше имя.
Garolo was the name of Carlos Hernandez's rival. Гароло - это имя конкурента Карлоса Эрнандеса.
But "Swift Nick" was given his name by Charles II himself. Но "Быстрый Ник" получил свое имя от самого Чарльза Второго.
You erased my name from Burke's humpty dumpty surgery. Ты стерла мое имя с оперции Берка.
The Senator added this reporter's name to a long list of individuals and institutions he has accused of serving the Communist cause. Сенатор добавил мое имя к длинному списку лиц и организаций, которых он обвинил в служении делу коммунизма.
Don't you cheat on me with what's her name out there. Не изменяй мне с этой, как там её зовут? - Бернадетта - имя святой.
Run every name in that file. Просмотри каждое имя в этом файле.
Dr. Diana Stanton changed her name to Delia Surridge. Доктор Дайана Стэнтон сменила имя на Делия Сэрридж.
We're EMS actually, so... danger is my middle name. Мы парамедики на самом деле, так что опасность мое второе имя.
And she was going to tear his good name apart. Она собиралась уничтожить его честное имя.
I thought I knew his name. Кажется, мне знакомо это имя.
It was simply a case of scanning in a new name. Нужно было просто отсканировать новое имя.
Unfortunately, I'm not sure what her name is. К сожалению, я не совсем знаю её имя.
I don't remember this person, but I've heard that name before. Я не помню такого человека, но слышал это имя раньше.
I'm sure I've mentioned her name to you a few times. Я уверен, что упоминал ее имя несколько раз.
20 bucks, and you've got to have a name. 20 баксов, и у тебя должно быть имя.