| Give us a name, Mrs Pearce, before someone else has to die. | Назовите нам имя, миссис Пирс, пока кто-нибудь ещё не погиб. |
| Ray made me give him the name. | Рей вынудил меня сказать ему имя. |
| It was his name Nora found in the file. | Его имя Нора нашла в файле. |
| State your name and your business. | Назовите ваше имя и цель визита. |
| Your name came up today, John. | Твоё имя всплывало сегодня, Джон. |
| Two minutes to give me one good reason why I shouldn't put your name in lights. | Две минуты, чтобы привести мне хотя бы одну причину, почему я не должен предать твое имя огласке. |
| You walk, that man puts your name on all the wrong desks. | Пока ты гуляешь, этот человек положит твоё имя на все неправильные столы. |
| That name holds a special meaning in the underworld. | В преступном мире, это имя имеет специальное значение. |
| We know nothing of him except the name. | Мы ничто о нём не знаем, только имя. |
| Is your name really Gary Cooper? | Гэри Купер - это ваше настоящее имя? |
| He left a bottle in your name. | Он оставил бутылку на ваше имя. |
| I've heard the name Daniel Shaw before. | Я уже слышал это имя - Дэниэл Шоу. |
| I double-checked the name on this one. | На нем я дважды проверил имя. |
| Got a name yet? No. | Еще не придумали имя? - Нет. |
| See, I have to give a false name for your safety. | Понимаешь, мне нельзя называть свое настоящее имя ради твоей же безопасности. |
| Well, I guess I'll find out your name at the wedding. | Ну, думаю, я узнаю твое имя на свадьбе. |
| I don't like to say such a name out loud. | Не хотелось бы мне произносить вслух это имя. |
| Killian, whose name who you constantly forget. | Киллиан, чьё имя ты постоянно забываешь. |
| We thought so, until I ran his name through the federal database. | Так мы и думали, пока я не пробил его имя по федеральной базе данных. |
| I'm just... you haven't even put your name on it. | Я просто... ты ведь даже свое имя не написала. |
| She's got her name on it now, Barry. | Она поставила свое имя под статьей, Барри. |
| Writing about this stuff, putting your name out there, it's dangerous. | Когда ты пишешь об этом, там появляется твое имя, это опасно. |
| You never talk... Jean La Bete sometimes forgets that you have a name. | Ты никогда не говоришь... иногда Жан-Зверь забывает что у тебя есть имя. |
| Eve, is a good name too. | Ева, это тоже хорошее имя. |
| And although his name is untranslatable through any known Earth language it would sound something like... | И хотя его имя непереводимо ни на любой известный язык Земли это звучало бы примерно так... |