| I hope you don't mind an obvious question... | Вы не против очевидного вопроса? |
| I do mind, see? | Против - ясно тебе? |
| You don't mind Selina. | Но ты не против Слины. |
| So you would mind? | Так ты был бы против? |
| Yes, I have an open mind. | Нет, я не против. |
| If Richard doesn't mind. | Если Ричард не против. |
| Don't mind sharing if I have to. | Не против разделить кровать? |
| To tell you the truth, I do mind. | Честно говоря, против. |
| What do you mean you don't mind! | Как это вы не против? |
| I wouldn't mind being dead myself. | Сам бы не против помереть. |
| I hope you don't mind. | Вы как не против? |
| I really don't mind. | И вовсе не против. |
| Yes, I do mind. | Да, я против. |
| You mind if we get out of here? | Ты не против убраться отсюда? |
| Why would I mind? | Зачем мне быть против? |
| Would your parents mind? | Твои родители не против? |
| If you don't mind... | Если у тебя нет ничего против... |
| I wouldn't mind a cup. | Не возражал бы против чашки. |
| You mind if I give you some advice? | Не против пары советов? |
| You mind swinging by? | Ты не против возбуждения дела? |
| So if you don't mind, please. | Если вы не против. |
| Well, I mind. Mrs. Crook. | Ну, а я против. |
| I wouldn't mind the pain. I would. | Я не против боли. |
| I wouldn't mind some. | Я была бы не против попробовать. |
| Won't your boss mind? | А твой босс будет не против? |