| You wouldn't mind that face looking up at you. | Ты же не будешь против, что это лицо будет смотреть на тебя. |
| Then you wouldn't mind relinquishing your weapon. | Тогда вы не будете против отказаться от оружия. |
| You mind if I take them? | Я возьму её, вы не против? |
| I hope you don't mind me speaking to that reporter, Frank. | Надеюсь вы не против, если я пообщаюсь с тем репортером, Фрэнк. |
| You mind if I finish my dinner? | Вы не против, если я доем обед? |
| If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel. | Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель... |
| I'd like to drop around if you don't mind. | Я бы хотел уйти отсюда, если вы не против. |
| I hope you guys don't mind but I invited a friend to dinner. | Надеюсь, вы не против, я пригласил на ужин подругу. |
| If you don't mind this substitution, "demanding" is more le motjuste. | Надоедливый! Если ты не против такой замены, то "требовательный" больше подходит. |
| Her original betrothal was canceled, but if you know of a man who would not mind that... | Её прежняя помолвка была отменена, однако может вы знаете человека, который был бы не против... |
| I'm sure he won't mind if you wait. | Он будет не против, если вы подождёте. |
| Thomas, you don't mind. | Томас, ты же не против. |
| Actually, I wouldn't mind chess today. | Сам я не против сыграть сегодня в шахматы. |
| Open it up with Raj if you don't mind. | Откройте это вместе с Раджем, если ты не против. |
| I mind sharing it with someone who's not up to the task. | Я против делиться ими с кем-то, кто не подходит для этой работы. |
| If you don't mind, Miss Cairns, I wish to stay. | Если вы не против, мисс Кэйрнс, я бы предпочла остаться. |
| I hope you don't mind that I removed it. | Я её убрала. Надеюсь, ты не против. |
| I'm sure he doesn't mind raising a glass to our Lord and Savior. | Уверен, доктор не против поднять бокал за нашего Господа Спасителя. |
| You have to sign the contract now if you don't mind. | Но если вы не против, я попросил бы вас подписать договор уже сейчас. |
| I hope you don't mind if I go out speaking the King's. | Надеюсь, ты будешь не против, если я перейду на язык королей. |
| You mind if I leave that... | Вы нё против... ёсли я оставлю это здёсь? |
| Actually I do not even mind the scholarship. | Хотя я не возражаю против стипендии. |
| You guys mind if I change the station? | Парни, вы не против, если я переключу? |
| You won't mind us coming along? | Не против, если мы упадём тебе на хвост? |
| Will Keith Richards mind us being in his house? | А Кит Ричардс не против, что мы пришли к нему домой? |