Mind if I join? |
Не против, если я с тобой? |
Mind if I break? |
Не против, если я разобью? |
Mind if I join you? |
Не против, если я к вам присоединюсь. |
Mind if l join you? |
Не против, если я присоединюсь к тебе? |
Mind if I smoke? |
Вы не против, если я закурю? |
Mind if I join you? |
Не против, если я присоединюсь к тебе? |
Mind if I hold her? |
Вы не против, если я её подержу? |
Mind if I squat? |
Вы не против, если я на корточках? |
Mind if I look? |
Не против, если я посмотрю? |
Mind if I peek? |
Не против, если я взгляну? |
Mind if we cross? |
Не против, если мы пройдём? |
Mind if I mute? |
Не против, если я выключу звук? |
Mind if I take over? |
Ты не против, если я приглашу твою даму? |
Mind if I sit? |
Не против, если я присяду? |
Mind if I join you? |
Не против, если я присоединюсь к вам? |
At the pay grade I'm at, I hope you don't mind the halal cart. |
Это оплата, я надеюсь ты не против карточки |
You don't mind if we come in and take a look, do you? |
Значит, ты не против, если мы осмотримся? |
I hope you don't mind that I put down in words how wonderful life is now that you're in the world if I was a sculptor but then again, no |
Надеюсь, не против, Что я в словах написала, что можно прочесть, Какой жизнь прекрасною стала |
Darling, darling, I hope you don't mind, but I told our publicity office to put a little something in the papers about our engagement. |
Дорогой, дорогой надеюсь ты не против что я обратилась в прессу что бы там сообщили о нашей помолвке |
Nothing down here but a bunch of hopeless distraction addicts, so filled with emptiness, so desperate to fill up the void... they don't mind being served another stale rerun of a rerun of a rerun. |
но то время прошло. отчаявшихся заполнить пустоту... что не против служить очередному затхлому повтору повторов из повторов. |
All right, I suppose, if you don't mind singers who can't sing and actors who can't act! |
Думаю, всё в порядке, если ты не против безголосых певцов и бездарных актеров! |
Frank, I hope you don't mind me calling you at the office. I was in the neighborhood. |
Фрэнк, ты не против, что я звоню тебе в офис? |
I wouldn't mind being stopped by a Womble and it would be good for your own safety because nobody would want to run over a Womble, would they? |
Я был бы не против быть остановленным земляным червём и это для вашей же безопасности, потому что никто не захочет переехать земляного червя, так ведь? |
Mind if I ask you a few questions? |
Против вопросов не возражаете? |
Mind if I ride along? |
Не против, если я поеду с тобой? |