| You mind if we take a look? | Не против, если мы проверим? |
| You mind flying, being the specialist on mission? | Не против слетать, побыть профессионалом? |
| Right. You mind distracting her while we poke around? | Ты не против отвлечь её, пока мы тут осматриваемся? |
| And you don't mind Vincent taking the rap? | И ты не против того, чтобы Винсент за это отдувался? |
| You mind if we search it? | Не против, если мы осмотрим его? |
| I don't even mind that I'm cold and wet all the time. | Я даже не против, что там всегда сыро и холодно. |
| Presumably you wouldn't mind if I said goodbye to my wife? | По-видимому, вы не против, чтобы я попрощался с женой? |
| I am. I'm taking that horse of yours, Julia, if you don't mind. | Я беру молодую кобылку Джулии, если она не против. |
| I didn't mind him doing it, he wasn't so good with... all of this. | Я не была против этого его занятия, у него не так уж это и получалось. |
| Sure your father doesn't mind us bunking down here? | Уверен, что отец не против нашего присутствия? |
| Do you guys mind if we hang out? | Вы не будете против, если мы побудем с вами? |
| I don't think Derek will mind, on account of he is dead. | Не думаю, что Дерек будет против, т.к. он мёртв. |
| He got the king to put Clarence in the Tower by poisoning the king's mind against him. | Он добился того, чтобы Кларенса заключили в Тауэр, настроив короля против него. |
| When I mentioned it this afternoon, you didn't seem to mind. | Когда я днем сказала, ты не была против. |
| I hope you don't mind, but I had to make a call on the name. | Мне пришлось выбрать название, надеюсь ты не против. |
| Don't mind if I do. | Не против, если я зайду? |
| You mind helping me out a little? | Ты не против немного помочь мне? |
| (peter) a teddy bear versus mind control spies? | Питер: Игрушка против шпионов, контролирующих сознание? |
| You mind if we go inside? | Не против если мы зайдем внутрь? |
| You mind making like The Exorcist? | Слушай, ты не против небольшого экзорцизма? |
| Well, you mind if Cass here double-checks? | Не против если Кастиэль все перепроверит? |
| You mind if I get right? | Не против если я... вдохну? |
| You mind if I tag along? | Не против, если я с тобой погляжу? |
| He doesn't mind living with his sister, dog and cats, tough he'd rather share a home with spiders and bats. | Он не против того, чтобы жить со своей сестренкой, собакой и кошками, Хотя он лучше бы делили дом с пауками и летучими мышами. |
| Won't Harlan mind us doing this without him? | Харлан не против того, что мы делаем это без него? |