| I can't see why you'd mind, but... | Я не могу понять, почему ты против, но... |
| I know he wouldn't mind. | Я знаю, он не будет против. |
| Inspired idea - if he doesn't mind losing by 20 points. | Вдохновляющая идея, если он не против потерять двадцать пунктов. |
| I know somewhere, if you don't mind a drive. | Я знаю куда, если ты не против проехаться. |
| Now, if you don't mind placing it on your head. | Если ты не против, надень её на голову. |
| Still, I wouldn't mind trading with them. | Я не против поторговаться с ними. |
| I supposed you two don't mind working together. | Я думаю, вы не против поработать вместе. |
| I'll go upstairs and shower and change first, if you don't mind. | Сначала пойду наверх, приму душ и переоденусь, если ты не против. |
| I didn't think you'd mind. | Я не думала, что ты будешь против. |
| I wouldn't mind a feather bed either, but neither one is happening. | Я не против хороших побуждений, но пока ни одного нету. |
| And I wouldn't mind making them a little more frequent. | И я была бы не против сделать их частыми. |
| If you don't mind sanitizing your hands before you see baby Jeffrey. | Если вы не против, продезинфицируйте пожалуйста руки перед встречей с малышом Джеффри. |
| Sure you don't mind waiting? | Никогда не видела архиепископа! Ты не против, если мы подождем? |
| If you don't mind, these surveillance reports need to be filed, and... | Если ты не против, Эти отчеты по наблюдениям нужно зарегистрировать, и... |
| You mind if I call you Joe? | Ты не против, если я буду звать тебя Джо? |
| You mind if I cut in? | Ты не против, если я украду ее у тебя? |
| But I thought you wouldn't mind if... | Но я подумал, ты не будешь против, если |
| Then he shouldn't mind us taking a look at the backup. | Тогда он не должен возражать против получения копий. |
| But I don't think he'd mind if you were there. | Но я думаю он будет не против уступить тебе место. |
| She didn't mind the cartoons too much. | Она особо не возражала против мультфильмов. |
| He found a nice home, and he doesn't mind putting on baby clothes. | Он нашел милое пристанище и не против носить детские вещи. |
| If you don't mind, I want Josh on the gold. | Если ты не против, пусть Джош будет на золоте. |
| Jean promised me you wouldn't mind. | Джейн пообещала, что вы будете не против. |
| If you don't mind, I'll continue writing. | Если ты не против, я продолжу писать. |
| We're here to talk to haddie, privately, if you wouldn't mind. | Мы здесь, чтобы поговорить с Хэдди, наедине, если ты не против. |