Английский - русский
Перевод слова Mind
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Mind - Против"

Примеры: Mind - Против
I can't see why you'd mind, but... Я не могу понять, почему ты против, но...
I know he wouldn't mind. Я знаю, он не будет против.
Inspired idea - if he doesn't mind losing by 20 points. Вдохновляющая идея, если он не против потерять двадцать пунктов.
I know somewhere, if you don't mind a drive. Я знаю куда, если ты не против проехаться.
Now, if you don't mind placing it on your head. Если ты не против, надень её на голову.
Still, I wouldn't mind trading with them. Я не против поторговаться с ними.
I supposed you two don't mind working together. Я думаю, вы не против поработать вместе.
I'll go upstairs and shower and change first, if you don't mind. Сначала пойду наверх, приму душ и переоденусь, если ты не против.
I didn't think you'd mind. Я не думала, что ты будешь против.
I wouldn't mind a feather bed either, but neither one is happening. Я не против хороших побуждений, но пока ни одного нету.
And I wouldn't mind making them a little more frequent. И я была бы не против сделать их частыми.
If you don't mind sanitizing your hands before you see baby Jeffrey. Если вы не против, продезинфицируйте пожалуйста руки перед встречей с малышом Джеффри.
Sure you don't mind waiting? Никогда не видела архиепископа! Ты не против, если мы подождем?
If you don't mind, these surveillance reports need to be filed, and... Если ты не против, Эти отчеты по наблюдениям нужно зарегистрировать, и...
You mind if I call you Joe? Ты не против, если я буду звать тебя Джо?
You mind if I cut in? Ты не против, если я украду ее у тебя?
But I thought you wouldn't mind if... Но я подумал, ты не будешь против, если
Then he shouldn't mind us taking a look at the backup. Тогда он не должен возражать против получения копий.
But I don't think he'd mind if you were there. Но я думаю он будет не против уступить тебе место.
She didn't mind the cartoons too much. Она особо не возражала против мультфильмов.
He found a nice home, and he doesn't mind putting on baby clothes. Он нашел милое пристанище и не против носить детские вещи.
If you don't mind, I want Josh on the gold. Если ты не против, пусть Джош будет на золоте.
Jean promised me you wouldn't mind. Джейн пообещала, что вы будете не против.
If you don't mind, I'll continue writing. Если ты не против, я продолжу писать.
We're here to talk to haddie, privately, if you wouldn't mind. Мы здесь, чтобы поговорить с Хэдди, наедине, если ты не против.