| Just going to e-mail this to myself if you don't mind. | Только отправлю фото себе на мыло, если вы не против. |
| He did not mind sharing his mom's love with me. | Он не был против поделиться со мной любовью его матери. |
| We don't mind her English-ness so much. | Мы не против ее английского происхождения. |
| Don't tell Ruth I stopped, if you don't mind. | Не говорите Рут, что я останавливался, если вы не против. |
| Do you think she'll mind? | Как ты думаешь, она была бы против? |
| Somehow I think you won't mind this one. | Что-то подсказывает мне, что против этого ты не будешь возражать. |
| I knew you wouldn't mind. | Я знала, ты не будешь против. |
| So we assumed you won't mind if we hang a few posters in your office. | Так что мы решили, вы не будете против, если мы повесим несколько плакатов в вашем офисе. |
| But I do mind the empty promise of partnership. | Но против того, чтобы лгать, обещая партнерство. |
| I thought you didn't mind her doing the legwork. | Я думала ты не возражаешь против ее разъездов по работе. |
| If you don't mind, I'm busy. | Если Вы не против, я продолжу. |
| I hope you don't mind if I do a little planting while we talk. | Я надеюсь, вы не против, если я немного займусь садом, пока мы разговариваем. |
| If you don't mind that the cans are charred. | Если ты не против обугленных банок. |
| Let's dispense with the cat-and-mouse phase, if you don't mind. | Давайте обойдемся без стадии "кошки-мышки", если Вы не против. |
| Hope you don't mind, the front door was just open. | Вы не против? Входная дверь была открыта. |
| I am not one of the girls, if you don't mind. | Я не один из девушек, если ты не против. |
| That is if you don't mind. | Если вы, конечно, не против. |
| He didn't mind us meeting? | Он не против, что мы тут? |
| Then you wouldn't mind clearing out his locker. | Ну тогда, значит ты не против освободить его шкафчик. |
| I really don't mind the swollen gums and the headaches. | Я вообще не против раздутых десен и головных болей. |
| I'm sure Detective Fonnegra won't mind. | Я уверен, что детектив Фоннегра будет не против. |
| I've heard enough Pakistani music to last a lifetime, if you don't mind. | Я на всю жизнь наслушался пакистанской музыки, если ты не против. |
| I didn't think you'd mind. | Думал, ты будешь не против. |
| She's trying to poison your mind against me. | Она пытается настроить твой разум против меня. |
| You mind if I call you Ava? | Ты не против, если я буду называть тебя Эйва? |