| If you don't mind, I'd like to inspect the cards. | Если вы не против, хотелось бы проверить карты. |
| If you don't mind, I'd like to take a look at her application. | Если Вы не против, я взгляну на её рекомендации. |
| I actually wouldn't mind that. | А я был бы не против. |
| Okay, if you don't mind sand in your bed. | Нормально, если ты не против песка в твоей кровати. |
| No, I wouldn't mind talking. | Ничего, я не против поговорить об этом. |
| If you do not mind I hang my hat here. | Если вы не против, я повешу свою шляпу здесь. |
| It's the cheapest option, if you don't mind me saying. | Это самый дешевый вариант, если вы не против. |
| I wouldn't mind stretching my legs a little. | Я был бы не против поразмять немного мои ноги. |
| Though you do look a bit peaky, if you don't mind me saying. | Вы выглядите немного бледным, если вы не против, что я так говорю. |
| Our terms are weekly in advance if you don't mind. | Наши условия: плата за неделю вперед, если вы не против. |
| And you do brilliantly, if you don't mind me saying. | И делаешь это неплохо, если ты не против, что я об этом. |
| If you wouldn't mind leaving us, we would like to talk to your wife. | Если вы не против, оставьте нас, нам нужно поговорить с вашей женой. |
| If you two don't mind cutting your lesson a little short. | Если вы оба не против немного укоротить наш урок. |
| If you don't mind, I've had a stressful day. | Если вы не против, у меня был тяжелый день. |
| I'm sure my flatmate won't mind. | Думаю, мой соседушка не будет против. |
| I was hopin' you wouldn't mind sticking' around. | Я надеялся, что ты не будешь против, последить вокруг. |
| As long as you don't mind mixing business with pleasure. | Если только ты не возражаешь против того, чтобы совмещать бизнес с удовольствием. |
| Now, if you mind, get in there. | Теперь, если вы не против, идите туда. |
| You mind if I use this? | Ты не против, если я этим воспользуюсь? |
| Now, with that in mind, I'm not against collecting stuff. | Однако при этом... я отнюдь не против коллекционирования. |
| Stay out of it, if you don't mind. | Попрошу не вмешиваться, если ты не против. |
| Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. | Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично. |
| Do you think that they would mind? | Как вы думаете, они не будут против? |
| Not that I wouldn't mind the company. | Не то чтобы я был против компании. |
| You'll find one that doesn't mind doing it with a... | Ты найдёшь кого-нибудь, кто будет не против делать это с таким... |