Английский - русский
Перевод слова Mind
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Mind - Против"

Примеры: Mind - Против
Hope you don't mind, a little American culture. Ойала не против, некоторые нашу американскую культуру.
To go, if you don't mind. С собой, если ты не против.
Hope you don't mind, I went with a Swedish cuff. Надеюсь ты не против, я сделал шведский манжет.
I wouldn't mind seeing a documentary about it. Я был бы не против увидеть о ней фильм.
But I didn't mind, we loved the kid. Я не был против, мы любили детей.
If you don't mind, I'd prefer waiting inside. Если не против, я подожду внутри.
I'm sure you don't mind a visit from your landlord. Уверен, вы не против, что ваш хозяин зашёл в гости.
But if you don't mind a personal suggestion, you could use more makeup. Но если ты не против личного совета, тебе нужно больше макияжа.
So you don't mind that he fronts me money for a new place... because he offered. Значит, ты не против, если он одолжит мне денег на новое помещение - он предложил.
Yes, I mind telling you. Да, я буду против сказать это.
You mind if they use your bed? Ты не против если они поспят в твоей кровати?
If you don't mind taking care of the kids again. Если ты не будешь против посидеть с детьми.
Nothing against smoothies, but I wouldn't mind some real food sometime. Ничего не имею против молочных коктейлей, Но я бы хотел иногда и нормально покушать.
If you wouldn't mind doing the work. Если ты не против немного поработать.
You mind me asking what happened? Вы не против, если я спрошу, что случилось?
Peg I wouldn't even mind if you drove now. Пэг я даже был бы не против, если бы ты теперь села за руль.
I hope America won't mind if I pick a wild card. Надеюсь, Америка не будет против, если я выберу случайную карту.
If you don't mind, Mom. Если ты не против, мама.
I'm calling myself Richard now, Pat, if you don't mind. Я сейчас предпочитаю Ричард, Пэт, если ты не против.
So long as you don't mind being a gooseberry. Если ты не против чувствовать себя лишней.
Rather not talk about me, if you don't mind. Пожалуй не будем говорить обо мне, если вы не против.
I mean, if you don't mind. В смысле, если ты не против.
Our guest bedroom's in there if you don't mind sleeping in a hospital bed. Гостевая спальня там, если ты не против спать на больничной койке.
Sure, if you don't mind swearing your eternal allegiance to Satan. Конечно, если ты не против выразить преданность Сатане.
Don't mind if I do. Не против, если я выпью.