Английский - русский
Перевод слова Mind
Вариант перевода Против

Примеры в контексте "Mind - Против"

Примеры: Mind - Против
Well, actually, I wouldn't mind some time off. Вообще-то я бы не возражала против небольших каникул.
But I doubt Mia will mind when she realizes how much it means to you. Но я думаю, Мия перестанет быть против, когда узнает, как много это для тебя значит.
You don't mind my drug use and you're already here. Вы не против того, что я употребляю, и к тому же вы уже здесь.
It puts her subconscious mind at war with her conscious mind. Она настроит ее подсознание против ее разума.
I mean, if you don't mind that, then there's nothing to mind. Ну, я имею ввиду, что если вы не против него, то тут думать даже не стоит.
It's good to know that you don't mind mixing it up. Приятно слышать, что ты не против ввязаться в это дело.
Listen, sweetheart, if you don't mind... Слушай, милая, если ты не против...
If you don't mind, I'll close the door. Закроюсь, если ты не против.
I knew I wouldn't mind being in your debt. Я знал, что не буду против быть у вас в долгу.
Philip and Shirley don't mind squeezing in the back with me. ФИлип и ШИрли тоже не против поехать.
But if you wouldn't mind grabbing that case... Но если Вы не против, захватите этот чемодан...
You've got lovely eyes, if you don't mind my saying. У тебя красивые глаза, если ты не против, что я это говорю.
If you don't mind consorting with the enemy. Если ты не против братания с врагом.
And now that she was in Chatswin, I didn't even mind living here. И сейчас, когда она в Чествине, я даже не против здесь жить.
I didn't mind the extra push-ups. А я был не против поотжиматься.
With complete privacy, if you don't mind. С полным уединением, если вы не против.
I figured she wouldn't mind a matching set. Я решила, что она не против пополнить набор.
I must admit, I wouldn't mind staying for a while. Да и я был бы не против остаться здесь на некоторое время.
Rory, if you don't mind. Рори, если ты не против.
Tina won't mind being recast. Тина не будет против ее замены.
If you don't mind coming over to my place once you close up. Если ты не против пойти ко мне после закрытия.
Someday you may not mind so much. Придет время, и ты не будешь против.
Not that I mind per se. Нет, я не против, конечно.
I knew you wouldn't mind. Я знала, что ты не будешь против.
I mind being held to a lower one. Я не против остаться на нижнем уровне.