Английский - русский
Перевод слова Made
Вариант перевода Выступил

Примеры в контексте "Made - Выступил"

Примеры: Made - Выступил
The representative of Ukraine made a presentation and responded to questions at the Committee's invitation. По приглашению Комитета с сообщением выступил представитель Украины, который также ответил на вопросы собравшихся.
The Director of the Division made a brief statement on behalf of the Legal Counsel. Директор Отдела выступил от имени Юрисконсульта с кратким заявлением.
The representative of India, as Chair of the Asia-Pacific States for the month of October, made a statement. С заявлением выступил представитель Индии в качестве председателя Группы государств Азии и Тихого океана в октябре.
A statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Argentina. Представитель Аргентины выступил с заявлением по мотивам голосования после его проведения.
Opening remarks were made by the Co-Chair (Albania). С вступительным словом выступил Сопредседатель (Албания).
The Co-Chair (Senegal) made opening remarks. С вступительным заявлением выступил Сопредседатель (Сенегал).
A presentation on the topic of "Energy" was made by Professor Daniel Kammen, University of California, Berkeley. С докладом на тему «Энергетика» выступил профессор Дэниел Кэммен, Калифорнийский университет, Беркли.
A presentation was made by Professor Vijay Modi, Columbia University. С докладом выступил профессор Виджей Моди, Колумбийский университет.
Ambassador Hardeep Singh Puri made closing remarks in his capacity as President of the Security Council. С заключительными замечаниями в качестве Председателя Совета Безопасности выступил посол Хардип Сингх Пури.
The price of cooking oil dropped following the public statement made by KPPU during the investigation. Цена кулинарного масла снизилась после того, как в ходе расследования представитель КППУ выступил с заявлением перед общественностью.
The Director of the Human Rights Treaties Division of OHCHR acted as moderator and made the closing remarks. Обязанности руководителя обсуждения выполнял Директор Отдела международных договоров в области прав человека УВКПЧ, который выступил с заключительными замечаниями.
A welcome statement was made by the Chair of the Subcommittee. С приветственной речью выступил Председатель Подкомитета.
The representative of Honeywell made a presentation on the company's experience with building aeronautical engineering and technology capabilities in Mexico. Представитель компании «Ханиуэлл» выступил с докладом об опыте работы компании в Мексике по созданию аэронавтической инженерии и технического потенциала в этой области.
The President of the Executive Board made additional remarks, thanking the members of the Board and the secretariat for the successful session. Председатель Исполнительного совета выступил с дополнительными замечаниями, поблагодарив членов Совета и секретариат за успешную сессию.
Also at the 9th meeting, a statement was made by the President, Eurasian Economic Club of Scientists Association, Kazakhstan, Murat Karimsakov. Кроме того, на 9м заседании с заявлением выступил Председатель Евразийского экономического клуба ученых Мурат Каримсаков, Казахстан.
A statement was made and questions were posed by the moderator, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. Координатор, заместитель Генерального секретаря и Специальный представитель по Африке, выступил с заявлением и поставил ряд вопросов.
The discussion was moderated by the Secretary-General of CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation, who also made a statement. Вел обсуждение Генеральный секретарь СИВИКУС: Всемирный союз за участие граждан, который также выступил с заявлением.
The discussion was moderated by Ghanaian international broadcaster Henry Bonsu, who also made a statement. Обсуждение вел комментатор Международной вещательной компании Ганы Генри Бонсу, который также выступил с заявлением.
A presentation was made by the Permanent Secretary and Acting Minister for Foreign Affairs, Thailand, Sihasak Phuangketkeow. С презентацией выступил постоянный секретарь и исполняющий обязанности министра иностранных дел Таиланда Сихасак Пхуангкеткеоу.
A presentation was made by the, Minister of Development Planning and Statistics, Qatar, Saleh bin Mohammad Al Nabit. С презентацией выступил министр планирования развития и статистики Катара Салех бин Мухаммед аль-Набит.
A presentation was made by the Head of International Relations, Department for International Development, United Kingdom, Anthony Smith. С презентацией выступил руководитель департамента международных отношений, Соединенное Королевство, Энтони Смит.
A presentation was made by the Minister of Finance and Economic Affairs, the Gambia, Kebba Touray. С презентацией выступил министр финансов и экономики Гамбии Кебба Турай.
At the same meeting, Mr. Joinet responded to questions and made his concluding remarks, and the observer for Haiti made a statement. На этом же заседании г-н Жуане ответил на вопросы и выступил со своими заключительными замечаниями, а наблюдатель от Гаити выступил с заявлением.
Comments were made and questions were posed by the representative of Indonesia, as a reviewer of the presentation. В качестве рецензента презентации с замечаниями и вопросами выступил представитель Индонезии.
The representative of Morocco made a statement on the time limit for statements made by petitioners before the Committee. Представитель Марокко выступил с заявлением, касающимся лимита времени для выступлений петиционеров перед Комитетом.