Примеры в контексте "Lebanon - Ливан"

Примеры: Lebanon - Ливан
Lebanon, as its people know all too well, can ill afford any further deterioration in the situation. Ливан, как хорошо понимает его народ, не может допустить дальнейшего ухудшения ситуации.
President of Chamber of Appeal, Mount Lebanon. Председатель Апелляционной палаты в Маунте - Ливан.
Born on 2 February 1937 in Jba', Lebanon. Родился 2 февраля 1937 года в Джбаа, Ливан.
Nevertheless, Lebanon continues to refuse to meet its obligations as stipulated in resolution 425, subsequent Security Council resolutions and international law. Тем не менее Ливан по-прежнему отказывается выполнять свои обязательства, предусмотренные в резолюции 425, последующих резолюциях Совета Безопасности и международном праве.
Lebanon, too, suffers from this disease, although to a lesser degree. Сам Ливан тоже страдает от этого заболевания, хотя и в меньшей степени.
The following delegations also took the floor: Algeria, Cuba, Pakistan, Chile, Lebanon and China. Выступили также следующие делегации: Алжир, Куба, Пакистан, Чили, Ливан и Китай.
Oman, Lebanon, Saudi Arabia and Yemen have observer status and are continuing negotiations. Оман, Ливан, Саудовская Аравия и Йемен имеют статус наблюдателей и продолжают участвовать в переговорах.
For peace to be complete, it must include Syria and Lebanon. Для того чтобы мир был полным, он должен распространяться на Сирию и Ливан.
Lebanon has paid dearly for its liberation. Ливан дорого заплатил за свое освобождение.
First, Lebanon insists that its internationally recognized borders remain intact. Во-первых, Ливан настаивает на сохранении своих международно признанных границ.
Syria stood by Lebanon firmly in order to ensure the full implementation of resolution 425 (1978). Сирия решительно поддерживала Ливан, добиваясь полного осуществления резолюции 425 (1978).
We express our profound satisfaction and pride at Lebanon's regaining its sovereignty over all its territory. Мы с глубоким удовлетворением и гордостью отмечаем, что Ливан восстановил свой суверенитет над всей территорией страны.
Like all peace-loving countries, Lebanon strongly supports the draft resolution. Как и все миролюбивые страны, Ливан полностью поддерживает проект данной резолюции.
Lebanon is developing an economic and social policy in which partnership between the State and civil society plays a very important role. Ливан разрабатывает такую экономическую и социальную политику, в рамках которой партнерство между государством и гражданским обществом играет очень важную роль.
Thanks to the courageous struggle and resistance of its people and the support of its friends, Lebanon was able to dislodge these occupying forces. Благодаря мужественной борьбе и сопротивлению нашего народа и поддержке со стороны друзей, Ливан смог изгнать оккупационные силы.
Workshop on Human Rights 4 September 2002, UNESCO, Beirut, Lebanon. Семинар-практикум по правам человека, 4 сентября 2002 года, ЮНЕСКО, Бейрут, Ливан.
International Conference Against Torture 26 June 2003, United Nations, Beirut, Lebanon. Международная конференция против пыток, 26 июня 2003 года, Организация Объединенных Наций, Бейрут, Ливан.
Special Session to the Social Development Committee, 29 March 2005, ESCWA, Beirut, Lebanon. Специальная сессия Комитета по социальному развитию, 29 марта 2005 года, ЭСКЗА, Бейрут, Ливан.
Lebanon remains fully committed to fighting the scourge of terrorism and to cooperating with international efforts aimed at eradicating it. Ливан по-прежнему твердо привержен борьбе с бедствием терроризмом и содействию международным усилиям, направленным на его ликвидацию.
She hoped to make a visit to Lebanon in early 2000 to further assess the situation. Она надеется в начале 2000 года посетить Ливан, с тем чтобы произвести дополнительную оценку существующего положения.
Finally, Lebanon must elect a new president. И, наконец, Ливан должен выбрать нового президента.
I have also emphasized that Lebanon must develop its comparative advantages, particularly in education, banking, and services. Я также подчёркиваю, что Ливан должен развивать свои конкурентные преимущества, особенно образование, банковское дело и сферу услуг.
I should like to express my thanks and sincere appreciation for the concern you demonstrated during your recent visit to Lebanon. Я хотел бы выразить мою благодарность и искреннюю признательность за ту обеспокоенность, которую Вы проявили в ходе Вашего недавнего визита в Ливан.
As is well known, Lebanon has for the past few years embarked on a reconstruction plan following a protracted devastating war. Общеизвестно, что после затяжной и разрушительной войны Ливан в последние годы приступил к осуществлению плана реконструкции.
Lebanon has faced a critical stage of its history through the past few years while implementing the reconstruction plans. За последние несколько лет при осуществлении планов в области реконструкции Ливан вступил в критический этап своей истории.