Примеры в контексте "June - Июля"

Примеры: June - Июля
The study was conducted during June and July 1992. Это исследование было выполнено в течение июня и июля 1992 года.
OIOS issues annual reports to the High Commissioner, covering the period 1 July to 30 June. УСВН представляет ежегодные доклады Верховному комиссару за период с 1 июля по 30 июня.
From the end of June until 23 July Robespierre ceased to attend the Committee. С конца июня до 23 июля Робеспьер перестал посещать заседания Комитета.
June 23 - July 3 After a 20-year break, the competition returned to Moscow. 23 июня - 3 июля После двадцатилетнего перерыва конкурс вернулся в Москву.
The next round of political negotiations is scheduled to take place at Geneva on 30 June and 1 July 1994. Следующий раунд политических переговоров намечено провести в Женеве 30 июня-1 июля 1994 года.
The World Bank's fiscal year runs from July to June. Финансовый год Всемирного банка исчисляется с июля по июнь.
The prosecution and the defence submitted their closing briefs on 1 June and 15 July, respectively. Обвинение и защита представили свои заключительные записки 1 июня и 15 июля, соответственно.
The judges of the Dispute Tribunal held one plenary meeting in 2011, from 27 June to 1 July. С 27 июня по 1 июля судьи Трибунала по спорам провели одно пленарное заседание в 2011 году.
Between July 2009 and June 2011, IAEA completed physical protection upgrades at five nuclear facilities. В период с июля 2009 года по июнь 2011 года МАГАТЭ завершило на пяти ядерных объектах модернизацию системы физической защиты.
Between July 2009 and June 2011, 1,052 radioactive sources were secured from 10 States. В период с июля 2009 года по июнь 2011 года в 10 государствах была обеспечена защита 1052 радиационных источников.
Integrated border posts were also opened in Oecussi and Covalima Districts on 28 June and 26 July respectively. Комплексные пограничные посты были также открыты в округах Окуси и Ковалима соответственно 28 июня и 26 июля.
The election campaign, which ran from 18 June to 5 July, proceeded smoothly with no major incidents. Избирательная кампания, длившаяся с 18 июня по 5 июля, протекала спокойно, без каких-либо серьезных инцидентов.
The African School on Space Science and GNSS took place in Kigali from 30 June to 11 July 2014. В Кигали 30 июня - 11 июля 2014 года была организована Африканская школа по космической науке и ГНСС.
From July 2013 to June 2014, it recorded more than 58,000 hits. С июля 2013 года по июнь 2014 года на веб-сайте было зарегистрировано более 58000 посещений.
The third all-States meeting will be held from 30 June to 1 July 2014. Третье совещание всех заинтересованных государств будет проводиться 30 июня - 1 июля 2014 года.
The High Commissioner has undertaken some specific activities over the period July 2013 to June 2014. В период с июля 2013 года по июнь 2014 года Верховным комиссаром была проделана некоторая конкретная работа.
Humanitarian actors carried out an inter-agency mission to Nertiti and Guldo in Central Darfur from 29 June to 1 July. 29 июня - 1 июля гуманитарные действующие лица провели межучрежденческую миссию в Нертити и Гулдо в Центральном Дарфуре.
The heavy transport company (155) ceased operations on 30 June and will be repatriated by the end of July. Рота большегрузного транспорта (155) прекратила работу 30 июня и будет репатриирована к концу июля.
OPCW technical experts were deployed to Damascus from 28 June to 5 July, to seek clarifications on outstanding issues. С 28 июня по 5 июля в Дамаск были направлены технические эксперты ОЗХО для получения разъяснений по сохраняющимся вопросам.
UNIFIL has implemented two non-expendable verification cycles for the period from July 2013 to June 2013. В период с июля 2012 года по июнь 2013 года в ВСООНЛ были проведены два цикла проверки имущества длительного пользования.
The Mission will gradually draw down personnel during the reporting period from 1 July 2012 to 30 June 2013. Миссия будет постепенно сокращать численность персонала в течение отчетного периода с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года.
The organization participated in the Innovation Fair of the Council, from 30 June to 3 July 2008. 30 июня - 3 июля 2008 года организация приняла участие в организованной Советом Ярмарке инноваций.
She briefed the Committee on the twenty-third Meeting of Chairpersons, which she had attended on 30 June and 1 July 2011. Она кратко информирует Комитет о двадцать третьем совещании председателей, на котором она присутствовала 30 июня и 1 июля 2011 года.
Participation in the United States international visitor programme, 14 June - 5 July 2003. Участник международной группы, выезжавшей в Соединенные Штаты Америки 14 июня - 5 июля 2003 года.
No more May June, July August, September... Нет больше мая июня, июля августа, сентября...