Примеры в контексте "June - Июля"

Примеры: June - Июля
At its 17th to 26th meetings, from 6 June to 20 July, the Working Group began its discussions on the issues contained in the non-paper referred to in paragraph 14 above and focused on the following issues: На своих 17-26-м заседаниях, состоявшихся в период с 6 июня по 20 июля, Рабочая группа приступила к обсуждению вопросов, содержащихся в упомянутом в пункте 14 выше рабочем материале, сосредоточив свое внимание на следующих вопросах:
c The amount of $3,273,800 from the appropriation for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 was utilized for the electoral process beginning in July 1997, as authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. с В соответствии с санкцией Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам сумма в размере З 273800 долл. США из ассигнований на период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года была использована в связи с процессом выборов, начавшимся в июле 1997 года.
c. Future remaining requirements in an estimated amount of $74,068,600 will be included in subsequent support account for peacekeeping operations requirements for the financial periods, until the period 1 July 2014 to 30 June 2015; с. остальные будущие потребности, составляющие по смете 74068600 долл. США, будут рассматриваться в контексте последующих потребностей, покрываемых со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира в течение финансового периода с 1 июля 2014 года по 30 июня 2015 года;
Decides to provide, on an exceptional basis, a one-time supplemental payment of 85,000,000 United States dollars to troop-contributing countries for the period from 1 July 2011 to 30 June 2012, without prejudice to the integrity of the process set forth in its resolution 63/285; постановляет, в порядке исключения, единовременно выплатить странам, предоставляющим войска, в период с 1 июля 2011 года по 30 июня 2012 года дополнительную сумму в размере 85000000 долл. США без ущерба для целостности процесса, предусмотренного в ее резолюции 63/285;
(c) Master of Science and Technology in Spatial Information programme, from 12 June 2012 to 15 July 2013, supported by the Australian Agency for International Development, attended by Jayson W. Bausa; с) семинар для претендентов на звание мастера наук и технологий по программе "Пространственная информация", намеченный на 12 июня 2012 года - 15 июля 2013 года; семинар получает поддержку Австралийского агентства по международному развитию; в нем принял участие Джейсон У. Бауса;
As the Secretary-General indicated in paragraph 101 of his report on the budget, the cost estimates for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 take into account efficiency gains in the amount of $6,975,100 resulting from the following initiatives: Как указал Генеральный секретарь в пункте 101 своего доклада о бюджете, в смете расходов на период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года учтена экономия средств в размере 6975100 долл. США, обусловленная осуществлением следующих инициатив:
(a) Overstated accrued expense by $0.054 million, which related to the software licences and software assurance fees for the periods 1 July 2013 and 30 June 2014 (financial year 2014) but were recognized and recorded in 2013; а) завышение суммы начисленных расходов на 0,054 долл. США, которые относились к лицензиям на программное обеспечение и гарантированному программному обеспечению за период с 1 июля 2013 года по 30 июня 2014 года (2014 финансовый год), но были признаны и учтены в 2013 году;
an amount of $48,849,600 gross has been requested for the maintenance of MINURSO for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002. По состоянию на 31 января 2001 года общая сумма непогашенных обязательств за период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года составила 1110000 долл. США, а текущие займы - 39,6 млн. долл. США
Proposed positions under general temporary assistance for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008: actual and planned deployment of general temporary assistance personnel Предлагаемые должности, финансируемые по статье «Временный персонал общего назначения» в период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года: фактическое и запланированное развертывание временного персонала общего назначения
(b) To appropriate and assess the amount of $31,382,800 gross ($30,587,600 net) for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. Пересмотренная смета расходов на период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года и смета расходов на период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года
b) To decide on the treatment of other income for the period from 31 July 2000 to 30 June 2001 amounting to $858,000 from interest income and other/miscellaneous income; Отчет об исполнении бюджета за период с 31 июля 2000 года по 30 июня 2001 года: сводная ведомость
a) Financial regulation 2.1, which states that the financial period of peacekeeping operations with special accounts shall be one year, from 1 July to 30 June; Расходы за период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года по состоянию на 30 июня 2001 года
a The amount of $28,516,500 to be funded for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 and $85,549,400 to be funded for the period from 1 July 2010 to December 2011. а Ассигнования в размере 28516500 долл. США будут выделены в период с 1 июля 2009 года по 30 июня 2010 года, а ассигнования в размере 85549400 долл. США будут выделены в период с 1 июля 2010 года по декабрь 2011 года.
to apply the unencumbered balance of $451,800, as well as the interest income of $114,000 and miscellaneous income of $1,166,000, to the resources required for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. США и разные поступления в размере 1166000 долл. США в счет ресурсов, необходимых на период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года.
Although the gender distribution had improved since 2004/05 for international personnel, with a 33 per cent rate for women, it remained below the rate recorded at 30 June 2004 and far from the objective of 50:50. Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года по состоянию на 30 июня 2006 года
The Procurement Division explained that it had had to cancel the request for proposal that had been issued on 4 June 2002 owing to a change in the requirement and issued another on 25 July 2002. Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года по состоянию на 30 июня 2002 года
The action to be taken by the General Assembly, set out in paragraph 14, is the appropriation and assessment of a total amount of $49,389,000 gross ($45,837,200 net) for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997. A/50/696/Add. English Генеральной Ассамблее предлагается принять решение, изложенное в пункте 14 настоящего доклада, которое предусматривает ассигнование и начисление в виде взносов в общей сложности 49389000 долл. США брутто (45837200 долл. США нетто) на период с 1 июля 1996 года по 30 июня 1997 года.
(c) The appropriation and assessment of $7,121,400 gross ($6,632,500 net) for the maintenance and liquidation of the Support Group for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; с) ассигновать и начислить в виде взносов сумму в размере 7121400 долл. США брутто (6632500 долл. США нетто) на финансирование и ликвидацию Группы поддержки на период с 1 июля 1998 года по 30 июня 1999 года;
b Inter-fund balances for peacekeeping operations are presented in the aggregate, as financial statements for peacekeeping operations are reported separately on a fiscal-year basis for the period from 1 July to 30 June. Ь Остатки средств по межфондовым операциям в связи с операциями по поддержанию мира указаны в качестве совокупной суммы, поскольку финансовые ведомости по операциям по поддержанию мира подготавливаются отдельно на основе финансового года с 1 июля по 30 июня.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 is indicated in paragraph 139 of the proposed budget. ассигновать сумму в размере 182444000 долл. США на создание и развертывание МИНУРКАТ на период с 1 июля 2007 года по 30 июня 2008 года, включая сумму в размере 45828200 долл.
A total of 16 incidents recorded from July 2012 to June 2013 along the Sudan-Chad border, 1 along the Sudan-Central African Republic border and 5 on the Sudan-South Sudan border С июля 2012 года по июнь 2013 года было зарегистрировано в общей сложности 16 инцидентов на границе между Суданом и Чадом, 1 - на границе между Суданом и Центральноафриканской Республикой и 5 - на границе между Суданом и Южным Суданом.
UNIKOM for the periods 1 May to 31 October 1994 (additional), 1 November 1994 to 30 June 1995 (additional) and 1 July to 31 October 1995; ИКМООНН за периоды с 1 мая по 31 октября 1994 года (дополнительный начисленный взнос), с 1 ноября 1994 года по 30 июня 1995 года (дополнительный начисленный взнос) и с 1 июля по 31 октября 1995 года;
This shortfall would be covered from the authorized commitment authority of $20 million and the balance of $4.3 million would be required to cover the liquidation of obligations corresponding to the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 На этой основе, как указывается в пункте 47 доклада Генерального секретаря, подсчитано, что сумма в размере 13 млн. долл. США потребуется для покрытия расходов на период с 1 июля по 31 декабря 2005 года и дополнительная субсидия в сумме 13 млн. долл.
Approves the support account requirements in the amount of 273,922,800 dollars for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009, including 1,122 continuing and 98 new temporary posts and their related post and non-post requirements; утверждает потребности по вспомогательному счету в размере 273922800 долл. США на финансовый период с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года, в том числе на финансирование 1122 существующих и 98 новых временных должностей и на покрытие соответствующих потребностей, связанных и не связанных с должностями;
(a) To decide on the treatment of the unencumbered balance of $6,398,283 against the amount of $37,403,283 assessed on Member States for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; а) принять решение о том, как распорядиться свободным от обязательств остатком в размере 6398283 долл. США от суммы в размере 37403283 долл. США, на которую государствам-членам были начислены взносы на период с 1 июля 2008 года по 30 июня 2009 года;