Английский - русский
Перевод слова Increase
Вариант перевода Повышение

Примеры в контексте "Increase - Повышение"

Примеры: Increase - Повышение
Senegal welcomed the increase in the rate of reimbursement for troop-contributing countries and called for continued efforts to ensure timely reimbursement. Сенегал приветствует повышение ставки возмещения расходов странам, предоставляющим войскам, и призывает к продолжению усилий по обеспечению своевременного возмещения.
Similarly, State workers had received a salary increase in January 2014. Точно так же в январе 2014 года получили повышение окладов и государственные служащие.
Where incomes are low, increase in electricity prices may the number of people living in poverty. В тех странах, где доходы являются низкими, повышение цен на электроэнергию может вести к увеличению числа людей, живущих в нищете.
The Intergovernmental Panel on Climate Change projects the increase to be between two and five degrees by 2100. Межправительственная группа экспертов по изменению климата прогнозирует, что такое повышение к 2100 году составит от двух до пяти градусов.
The most recent increase in the monthly minimum CNSS pension has improved the social situation of more than 111,000 beneficiaries. Последнее повышение минимальной месячной пенсии, выплачиваемой НФСО, позволило улучшить социальное положение более 111000 ее получателей.
The increase in the basic level therefore affects the financial situation of more women than men. Таким образом, повышение базового уровня касается финансового положения большего числа женщин, чем мужчин.
New laws envisage a gradual increase in the age limit and in the necessary years of service for women. Новые законы предусматривают постепенное повышение возрастного порога и увеличение необходимого срока трудового стажа для женщин.
The increase of the salary scales and benefits of judicial and penitentiary staff was also identified as a priority in the justice sector strategy. В рамках стратегии развития судебного сектора одним из приоритетов является также повышение тарифных ставок работникам судебных органов и пенитенциарных учреждений.
We definitely did register a power increase here. Мы однозначно зафиксировали здесь повышение мощности.
If I can create a little local increase... Если я смогу создать маленькое локальное повышение...
A 30 percent increase would exceed safety limits. 30% повышение превысит допустимый уровень безопасности.
Some student leaders had met secretly with the administration and accepted the increase. Некоторые из студенческих лидеров тайно встречались с администрацией и приняли повышение.
Various Contracting Parties reiterated their view that an increase in the level of guarantee would be beneficial to the sustainability of the TIR system. Договаривающиеся стороны вновь подчеркнули, что повышение уровня гарантии положительно отразится на устойчивости системы МДП.
The reason is that temperature increase will lead to reduced nitrogen immobilization in the soil. Причина этого заключается в том, что повышение температуры ведет к снижению иммобилизации азота в почве.
A further increase is expected over the next few years. В ближайшие несколько лет ожидается дальнейшее повышение их численности.
It praised the increase in the retention rate in primary schools and in enrolment in secondary schools. Он приветствовал повышение уровня удержания учеников в начальных школах и зачисления в средние школы.
Another policy used by some countries to manage depreciations was to raise interest rates and thus increase the attractiveness of their currencies. Еще одним направлением политики, которое применялось некоторыми странами в целях валютного регулирования, является повышение уровня процентных ставок, чтобы тем самым повысить привлекательность национальной валюты.
An increase in the survival rate may partly be attributed to an improvement in sanitary facilities particularly for girls in most schools. Повышение доли доучившихся может быть частично обусловлено улучшением в большинстве школ санитарно-технических помещений, в частности предназначенных для девочек.
Overall, increase in contraceptive prevalence rate is fully associated with uptake of modern methods of contraception. В целом, повышение уровня применения противозачаточных средств в полной мере связано с использованием современных методов контрацепции.
The large growth in remittances during the past decade reflects the increase in international migration and better measurement of remittances. Активный рост потребительских переводов в течение прошлого десятилетия отражает увеличение масштабов международной миграции и повышение качества оценки этих переводов.
For the 2006-2007 biennium, an increase equal to inflation rate has been used with regard to office and general expenditures. На двухгодичный период 2006-2007 годов было предусмотрено повышение уровня канцелярских и общих расходов, соответствующее темпам инфляции.
The importance of nuclear energy and its potential increase in the future is something generally recognized. Значение ядерной энергии и его возможное повышение в будущем признается всеми.
The increase in density required may be decreased somewhat if it is possible to redesign the fuel element. Требуемое повышение плотности можно несколько уменьшить, если есть возможность произвести перекомпоновку ТВЭЛа.
These non-governmental organisations organise seminars and courses aimed at solving employment problems and increase if income. Эти неправительственные организации проводят семинары и курсы, направленные на решение проблем занятости и повышение дохода.
China considers it necessary to further increase the transparency, credibility, efficiency and accountability of the Secretariat. Китай считает необходимым принять дополнительные меры, направленные на повышение транспарентности, добросовестности и подотчетности сотрудников Секретариата.