But how do I tell her what I am? |
Но как я скажу ей, кто я? |
The only thing I have to take into account, is how off you are and I don't think I'm the only one who sees that, so let's move on. |
Единственное, что я должен принять во внимание, насколько вы неправы, и не думаю, что я единственный, кто видит это, так что давайте продолжим. |
Who are you, and how do you know my name? |
Кто ты и как ты узнал моё имя? |
I don't know who you are, or how you got there, but I'll never love you. |
Я не знаю кто ты, или как ты туда попал, но я никогда не буду любить тебя. |
You're the one who taught me how to find snapped twigs and imprints in the soil. |
Ты тот, кто научил меня искать По сломанным веткам и следам на земле |
Who are you, and how did you get this number? |
Кто ты, и как ты достал этот номер? |
Well, I already know the how, the where, the when, and the who, so... |
Я уже знаю как, где, когда и кто, так что... |
If he doesn't tell us who Tom Wittman is, how are we going to help Derek? |
Если он не расскажет нам, кто такой этот Том Уиттман, как мы поможем Дереку? |
That's how you narrowed this down, to somebody who cared about your wife? |
Это так ты сузил круг подозреваемых, до кого-то, кто был неравнодушен к твоей жене? |
I'm like someone who wants to paint Watching someone who knows how to paint... Paint. |
Я как тот, кто хочет рисовать, следящий за работой того, кто умеет рисовать... |
Who are you, and how do you know about my father? |
Кто вы и как вы узнали о моем отце? |
I need to find out how it all pans out between Debbie Reynolds and Eddie Fisher, and also who Eddie Fisher is. |
Я хочу знать, как оно обернулось между Дебби Рейнолдс и Эдди Фишером, и кто такой Эдди Фишер. |
If we want to find out who could do this, we need to find out how you do it. |
Если мы хотим выяснить, кто сделал это, сначала нам нужно узнать, как это делается. |
What I don't understand is if this surveillance team were watching the group, how come they didn't see who killed Jackie Holmes and Marcus Coulter? |
Чего я не понимаю, так это если наблюдатели следили за группой, как они могли не видеть кто убил Джеки Холмс и Маркуса Коултера? |
Who attacked us, how did they find us, |
Кто нас атаковал, как они нас нашли, |
Dad, after all Grace did for me when I was recovering, how could you and Mom even think that there would be someone else for me? |
Пап, после всего, что Грэйс делала для меня, когда я выздоравливал, как ты и мама могли подумать, что кто то другой был бы рядом со мной? |
You know, crossing all those time zones, who knows how old she is by now? |
Знаешь, она ведь пересекла столько часовых поясов, так что, кто знает, сколько ей сейчас лет. |
Who's to say I tell you how, you don't just go and out me out? |
Кто сказал, если я расскажу как, ты просто не порешишь меня. |
For those of you who don't know, tell us - how did I discover that you were having an affair with Susie? |
Для тех, кто не знает, расскажите, как я обнаружил, что у вас со Сьюзи была интрижка? |
I hope that those who use the bridge in years to come will remember how it was built, and who built it. |
Я надеюсь, что те, кто будут пользоваться мостом в будущем будут помнить, как его построили и кто его построил. |
Besides, how else was I going to punish them for what they did to me? |
К тому же, кто еще накажет их за то, как они поступили со мной? |
OK, how can we divide them up? |
Ну что, кто кем займется? |
Fine, but how's their grandfather supposed to look after them? |
Кто же должен о них заботиться? |
But as someone who cares for you, and for Joan, I beg you, think about how your decision might affect her. |
Но как тот, кто переживает за тебя и за Джоан, я умоляю тебя, задумайся, как твои решения могут повлиять на нее. |
But how can you "be yourself" if you don't know who you are? |
Нельзя смотреть ТВ и не узнавать нового, но как можно быть собой, если ты не знаешь кто ты? |