| I don't know who you are or how this ends, but... we're done here. | Я не знаю кто ты или когда это закончится, но... мы здесь закончили. |
| And then, how does that help your daughter? | И кто потом поможет вашей дочери? |
| I am uniquely qualified to know just how technologically infantile humans are. | Я единственный, кто понимает, насколько примитивные технологии использует человеческая раса. |
| Who is Nimue, and how can she defeat the darkness? | Кто такая Нимуэ, и как она может победить тьму? |
| So how do we get in contact with whoever posted this? | и как нам войти в контакт с тем, кто запостил это фото? |
| They're the ones who talked to you after Chicago, told you how to handle it. | Это те, кто говорили с тобой после Чикаго, Кто сказал тебе, как все уладить. |
| So how are we supposed to know who Mr. Right is? | Откуда нам знать, кто наша идеальная половина? |
| I want to know #who these people are #and how they're spending #taxpayers' money. | А это приведет к развалу наших разведслужб! Я лишь хочу знать: кто эти люди... и на что они тратят деньги налогоплательщиков. |
| All about the Stark boys, who helped them escape, and how she did it. | Обо всех Старках, о том, кто помог им бежать И как она это сделала. |
| Is this how you thank those who fought for your forest? | Это, как вы поблагодарить тех, кто боролся за ваш лес? |
| Who that is depends on how well you pay attention over the next four days. | Кто это будет зависит от того, как хорошо вы будете учиться в эти четыре дня. |
| Who knows better than you how fragile life can be? | Кто лучше тебя знает, как хрупка жизнь. |
| Have you considered how your fighting affects those caught in the middle? | Не думала как ваша ссора влияет на тех, кто рядом? |
| What I don't understand, though, is how the detective can think I'm the one who leaked sensitive information to my mum. | Чего я не понимаю, как детектив могла подумать, что я тот, кто слил секретную информацию маме. |
| Someone who can find out what the weapon is and how to stop it. | Кто-то, кто мог бы узнать, что это за оружие и как его остановить. |
| And anyone who wants to know us has to find out how to get through that door. | И каждый, кто захочет узнать нас, должен будет понять, как пройти через эту дверь. |
| Surely there's someone here who knows how great I was. | Есть здесь хоть кто-нибудь, кто сможет сказать, какой великий я был? |
| I have stressed how essential it is to uphold the principles of the United Nations Charter and to hold to full account those who violate them. | Я подчеркивал, насколько важно придерживаться принципов Устава Организации Объединенных Наций и призвать к ответу тех, кто их нарушает. |
| The recent discussions have focused on how to determine who should have access to the three new permanent seats for the South. | В ходе недавних обсуждений упор делался на том, как определить, кто должен иметь доступ к трем новым постоянным местам от стран Юга. |
| Who knows how far he fell from that tree? | Кто знает, как далеко упало это яблочко от яблони? |
| It is urgent that the international community and the Security Council assess how we are dealing with the humanitarian crisis in Somalia. | Без обеспечения безопасности и предоставления доступа к гуманитарной помощи тем, кто в ней нуждается, все политические усилия, которые мы прилагаем в целях обеспечения примирения и стабильности в стране, могут оказаться напрасными. |
| Whatever the funding sources involved, the crucial question is surely how and by whom the money is spent. | Какими бы ни были используемые источники финансирования, главный вопрос, безусловно, заключается в том, кто и как расходует деньги. |
| On the question of how to remind the administering Powers that they must provide information about Non-Self-Governing Territories, he sided with those who favoured a more general approach. | Что касается того, как напомнить управляющим державам о том, что они должны представлять информацию по несамоуправляющимся территориям, то г-н ван Бовен разделяет мнение тех, кто отдает предпочтение более общему подходу. |
| He wished to know who appointed the Commissioner, what government rank he had, how the office was structured and what its functions were. | Он хотел бы знать следующее: кто назначает Комиссара, какое положение он занимает в правительстве, какова структура и функции его ведомства. |
| Parliament: who can become a member and how? | Парламент: кто и на каких условиях может в него входить? |