I don't know who you are or how this ends, but... we're done here. |
Я не знаю кто ты или когда это закончится, но... мы здесь закончили. |
And then, how does that help your daughter? |
И кто потом поможет вашей дочери? |
I am uniquely qualified to know just how technologically infantile humans are. |
Я единственный, кто понимает, насколько примитивные технологии использует человеческая раса. |
Who is Nimue, and how can she defeat the darkness? |
Кто такая Нимуэ, и как она может победить тьму? |
So how do we get in contact with whoever posted this? |
и как нам войти в контакт с тем, кто запостил это фото? |
They're the ones who talked to you after Chicago, told you how to handle it. |
Это те, кто говорили с тобой после Чикаго, Кто сказал тебе, как все уладить. |
So how are we supposed to know who Mr. Right is? |
Откуда нам знать, кто наша идеальная половина? |
I want to know #who these people are #and how they're spending #taxpayers' money. |
А это приведет к развалу наших разведслужб! Я лишь хочу знать: кто эти люди... и на что они тратят деньги налогоплательщиков. |
All about the Stark boys, who helped them escape, and how she did it. |
Обо всех Старках, о том, кто помог им бежать И как она это сделала. |
Is this how you thank those who fought for your forest? |
Это, как вы поблагодарить тех, кто боролся за ваш лес? |
Who that is depends on how well you pay attention over the next four days. |
Кто это будет зависит от того, как хорошо вы будете учиться в эти четыре дня. |
Who knows better than you how fragile life can be? |
Кто лучше тебя знает, как хрупка жизнь. |
Have you considered how your fighting affects those caught in the middle? |
Не думала как ваша ссора влияет на тех, кто рядом? |
What I don't understand, though, is how the detective can think I'm the one who leaked sensitive information to my mum. |
Чего я не понимаю, как детектив могла подумать, что я тот, кто слил секретную информацию маме. |
Someone who can find out what the weapon is and how to stop it. |
Кто-то, кто мог бы узнать, что это за оружие и как его остановить. |
And anyone who wants to know us has to find out how to get through that door. |
И каждый, кто захочет узнать нас, должен будет понять, как пройти через эту дверь. |
Surely there's someone here who knows how great I was. |
Есть здесь хоть кто-нибудь, кто сможет сказать, какой великий я был? |
I have stressed how essential it is to uphold the principles of the United Nations Charter and to hold to full account those who violate them. |
Я подчеркивал, насколько важно придерживаться принципов Устава Организации Объединенных Наций и призвать к ответу тех, кто их нарушает. |
The recent discussions have focused on how to determine who should have access to the three new permanent seats for the South. |
В ходе недавних обсуждений упор делался на том, как определить, кто должен иметь доступ к трем новым постоянным местам от стран Юга. |
Who knows how far he fell from that tree? |
Кто знает, как далеко упало это яблочко от яблони? |
It is urgent that the international community and the Security Council assess how we are dealing with the humanitarian crisis in Somalia. |
Без обеспечения безопасности и предоставления доступа к гуманитарной помощи тем, кто в ней нуждается, все политические усилия, которые мы прилагаем в целях обеспечения примирения и стабильности в стране, могут оказаться напрасными. |
Whatever the funding sources involved, the crucial question is surely how and by whom the money is spent. |
Какими бы ни были используемые источники финансирования, главный вопрос, безусловно, заключается в том, кто и как расходует деньги. |
On the question of how to remind the administering Powers that they must provide information about Non-Self-Governing Territories, he sided with those who favoured a more general approach. |
Что касается того, как напомнить управляющим державам о том, что они должны представлять информацию по несамоуправляющимся территориям, то г-н ван Бовен разделяет мнение тех, кто отдает предпочтение более общему подходу. |
He wished to know who appointed the Commissioner, what government rank he had, how the office was structured and what its functions were. |
Он хотел бы знать следующее: кто назначает Комиссара, какое положение он занимает в правительстве, какова структура и функции его ведомства. |
Parliament: who can become a member and how? |
Парламент: кто и на каких условиях может в него входить? |