| And no-one knew how it would end, until now. | Ни кто не представлял её конца. |
| You're not the only one who knows how to wash dishes. | Ты не единственная, кто знает как мыть посуду. |
| Look, if anybody knows how to deal with this thing, - it's Nevins. | Слушай, если кто и знает как бороться с этой штукой, то это Невинс. |
| And I interviewed everyone who knew him and they all told me how great he was. | И я опросила всех, кто его знал и все они говорили, насколько он был прекрасен. |
| Anyone can probably figure out how to auto-tune. | Кто угодно может выяснить, как отрегулировать тембр. |
| When other people see my tattoo, for the most part they like how it looks. | Большинству тех, кто видел мою татуировку нравится как она выглядит. |
| Anyone who's followed politics can testify to how hard that is for some people to get. | Любой, кто интересуется политикой, может подтвердить, насколько сложно бывает другим людям это понять. |
| I've been wonderin' who taught you how to fight like that. | Мне всё интересно, кто научил тебя так драться. |
| You don't decide who gets punished and how. | Не тебе решать кто заслуживает наказания и какого. |
| You're not the only one who knows how to cast a glamour. | Ты не единственный, кто умеет создавать Гламур. |
| Someone tell me how that's better. | Серьезно, кто мне скажет чем он лучше? |
| That's how you account for who's underground. | Так вы определяете, кто под землей. |
| And how could someone who says he did it... | Как может кто-то, кто утверждает, что сделал это... |
| Who taught you how to drive? | Кто учил тебя водить? - Я! |
| Perhaps you are forgetting who made your plans a reality and how it was done. | Похоже, вы забыли, кто воплотил ваши планы в реальность и как это было сделано. |
| And how about whatever she said? | А кто за то... Ну что она там предлагала? |
| I have no idea how he learned this. | Понятия не имею, кто его научил. |
| Who knows how far Jason could've gone... | Кто знает, как бы продвинулся Джейсон... |
| Well, they need someone who knows how to pour concrete. | Ну им нужен кто-то, кто умеет заливать бетон. |
| You asked me how I define the person called me. | Вы просили описать того кто мне звонил. |
| I mean, how else are you going to find out who this girl is. | Хорошо, как еще вы собираетесь выяснить, кто эта девушка. |
| Who, when, where, and how far did I go. | Кто, где, когда и как далеко я зашел. |
| This would tell us so much more about who and how similar we are. | Это бы сказало нам гораздо больше о том, кто мы есть и насколько мы похожи. |
| You're the one who decides how to live your life. | Ты единственный, кто решает, как тебе жить. |
| Those who visited the brothers did not notice how they became hard as steel and spread this behaviour on to others. | А те, кто каждый день приходил к братьям, не заметили, как сами стали твёрдыми, как сталь, и вели себя жёстко, и заразили этим других. |