Примеры в контексте "How - Кто"

Примеры: How - Кто
All I say is, it's got to be someone who knows how to handle animals. Я могу сказать только, что это должен быть кто-то, кто умеет обращаться с животными.
Who knows how to play poker? Кто знает как играть в покер?
Then how else are you going to find out who she is? Тогда как еще ты собираешься узнать, кто она?
Who'd like to show this big, strong man how to use the washer-dryer? Кто хочет показать этому большому, сильному мужчине, как пользоваться стиральной машиной?
I'm sorry, how did you know who we were? Прошу прощения, откуда Вы знаете, кто мы такие?
Can any of you tell me how a caterpillar turns into a beautiful butterfly? Кто расскажет мне, как гусеница превращается в прекрасную бабочку?
Well, whoever did this probably wanted to see how powerful the serum really is, see if it could supercharge even a sickly person. Тот, кто это сделал, скорее всего, хотел понять на что, на самом деле, способна сыворотка, сможет ли она перезагрузить организм больного человека.
I don't have to tell you how inappropriate it would be to talk to anyone who has testified. И мне не придется напоминать, что неуместно говорить с тем, кто дает показания.
That's all well and good, but it doesn't explain who you are or how you found us. Это все очень здорово, но это не объясняет того, кто Вы и как вы нас нашли.
Who else knows how to run that radio? Кто еще знает как работать с этим радио?
Which one of you naughty little children figured out how to seal a thinny? Кто из вас, озорных детишек, выяснил, как запечатать червоточины?
All right, we need to find out who he is and how he connects to everything. Надо выяснить, кто он и как связан с делом.
That's how you fire somebody who's worked here for over 20 years? Просто так увольняешь того, кто проработал здесь больше 20 лет?
And how perfect that Sarah Jane Smith will be the one to lead Earth into a rich and fertile future. И как здорово, что Сара Джейн Смит будет одной из тех, кто поведет Землю к богатому и плодородному будущему.
Now if any of you get into credit card debt after I have spent the past hour telling you everything I know about how to avoid it, then shame on you. И, теперь, если кто то из вас залезет в долги по кредитке, после того как я вам битый час объясняла, как любыми способами избежать этого, - позор падет на вашу голову.
Trying to see how your work holds up? Хотите посмотреть, кто брал вашу работу?
So how do you know my car's for sale? Кстати, а кто вам сказал, что я продаю машину?
Who knows how they'd react? Кто знает, как они отреагируют?
Who killed Jack Harmer, how and why? Кто убил Джека Хармера, как и почему?
See, whoever hired you three to take out Tomas, this is how they settled the check. Кто бы ни нанял вас троих убрать Томаса, теперь они решили разделаться с вами.
This is how I define myself, and the thought of losing it makes me question who I am. Именно так я определяю себя, и мысль о том, что я теряю, заставляет меня задуматься, кто же я.
Therefore, I prefer to - how do you say it - dance with the one who brought me. Поэтому я предпочту... как у вас тут говорится... танцевать с тем, кто меня привёз сюда.
You will not know who or how or where until it is too late. Ты не будешь знать кто, или как, или где пока не станет слишком поздно.
Which one of you knows how to drive this thing? Кто из вас умеет водить эту штуку?
Goodness knows how it will end. Кто знает, чем это может закончиться?