Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греция

Примеры в контексте "Greece - Греция"

Примеры: Greece - Греция
Mr. Voulgaris (Greece) said that time was also a factor. Г-н Вулгарис (Греция) говорит, что необходимо также учитывать временной фактор.
Mr. Voulgaris (Greece) drew attention to the issue of industrial and intellectual property rights, which were subject to registration. Г-н Вульгарис (Греция) обращает внимание присутствующих на вопрос промышленных и интеллектуальных прав собственности, подлежащих регистрации.
Italy and Greece supported this proposal. Греция и Италия поддержали это предложение.
Greece's foreign and security policy is based precisely on these principles and values. Именно этими принципами и ценностями Греция руководствуется в своей внешней политике и в политике в области безопасности.
Greece has consistently welcomed the United Nations initiatives for finding a just and viable solution to the Cyprus question. Греция всегда поддерживала инициативы Организации Объединенных Наций по нахождению путей справедливого и прочного урегулирования кипрской проблемы.
This is our common goal, and Greece is deeply committed to it. Это - наша общая цель, и Греция твердо привержена ее достижению.
Greece had not yet responded to the Secretariat's request for further clarification. Греция пока еще не ответила на запрос секретариата о представлении дополнительных разъяснений.
Four Parties, Belgium, Croatia, Greece and Spain, submitted complete data for 2005 after the legally binding deadline. Четыре Стороны (Бельгия, Хорватия, Греция и Испания) представили полные данные за 2005 год после юридически обязывающего срока.
Mr. Verros (Greece) took the Chair. Г-н Веррос (Греция) занимает место Председателя.
Greece was also participating actively in the Council of Europe's campaign to combat violence against women 2007-2008. Греция также принимает активное участие в проводимой Советом Европы кампании 2007 - 2008 годов по борьбе с насилием в отношении женщин.
Ms. Tsoumani (Greece) agreed that the Government did not have enough information about women's access to health-care services. Г-жа Цумани (Греция) соглашается с тем, что правительство не располагает достаточной информацией о доступе женщин к медицинскому обслуживанию.
Mr. Kastanas (Greece) agreed that respect for traditions could not justify the lowering of standards with respect to human rights. Г-н Кастанас (Греция) соглашается с тем, что уважение традиций не может служить оправданием для снижения стандартов в области соблюдения прав человека.
The WFTU recently moved its headquarters from Prague, Czech Republic to Athens, Greece. Недавно ВФП перенесла свою штаб-квартиру из Праги (Чешская Республика) в Афины (Греция).
Also at its 1st meeting, the Sixth Committee elected Ms. Maria Telalian (Greece) as the Chairperson of the Working Group. Кроме того, на своем 1м заседании Шестой комитет избрал Председателем Рабочей группы г-жу Марию Телалян (Греция).
Greece had identified its data for the baseline year 1995 as incorrect. Греция пришла к выводу о том, что ее базовые данные за 1995 год являются ошибочными.
Greece, on its part, has provided Mr. Nimetz with a number of constructive comments and suggestions relating to his various proposals. Греция со своей стороны представила гну Нимецу целый ряд конструктивных замечаний и предложений по различным его предложениям.
Statements were made by Egypt, Pakistan, South Africa, Greece and Belgium. С заявлениями выступили Египет, Пакистан, Южная Африка, Греция и Бельгия.
States Members: Belgium, Egypt, Greece, Pakistan, South Africa. Государства-члены: Бельгия, Греция, Египет, Пакистан, Южная Африка.
Greece is active at that level, too. Греция активно действует и на этом уровне.
Greece has agreed to come on board as a cornerstone partner, with one million euros. Греция согласилась поучаствовать в этом в качестве опорного партнера, выделив один миллион евро.
Although Greece is not a high-risk country for malaria, anti-malaria drugs and testing facilities are readily available free of charge. Хотя Греция и не относится к странам повышенного риска по малярии, противомалярийные препараты и диагностические средства имеются в свободном бесплатном доступе.
21-24 September 2005, Athens, Greece: United Nations Environmental Program - Mediterranean Action Plan Focal Point Meeting. 21 - 24 сентября 2005 года, Афины, Греция: Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде - совещание координаторов средиземноморского плана действий.
Greece reported that it had established 14 anti-trafficking police groups in 2005 whose operations covered all its territory. Греция сообщила о том, что она в 2005 году сформировала 14 полицейских групп по борьбе с торговлей людьми, деятельность которых распространяется на всю территорию страны.
Greece reported that it had implemented two inter-agency coordination mechanisms to tackle and prevent human trafficking. Греция сообщила, что она разработала два механизма межведомственной координации в целях борьбы с торговлей людьми и предупреждения этого преступления.
Greece reported the development of focused inter-agency initiatives. Греция сообщила о разработке целевых межведомственных инициатив.