Английский - русский
Перевод слова Greece
Вариант перевода Греция

Примеры в контексте "Greece - Греция"

Примеры: Greece - Греция
Greece amended its constitution in 2001, obliging the State to take special positive measures to eliminate discrimination, in particular against women. Греция в 2001 году внесла поправку в свою Конституцию, согласно которой государство обязано принимать специальные меры для ликвидации дискриминации, особенно в отношении женщин.
Greece ratified this Protocol by law 2952/2001. Греция ратифицировала указанный протокол посредством закона 2952/2001.
Greece, Italy and Romania were in arrears for 2004. Задолженность за 2004 год имели Греция, Италия и Румыния.
9 May 1960, Athens, Greece 9 мая 1960 года, Афины (Греция)
Two years ago, Greece presented a similar draft resolution as it prepared for the 2004 Athens Olympics. Два года назад Греция представила аналогичный проект резолюции в рамках подготовки к проведению Олимпийских игр 2004 года в Афинах.
In that global effort, Greece has significantly increased its development assistance. В ходе этого глобального усилия Греция значительно увеличила свою официальную помощь в целях развития.
In this endeavour, Greece will spare no effort. Греция будет работать в этом направлении, не жалея усилий.
The Subcommittee noted that Chile, Greece and Thailand had joined as co-sponsors of the working paper. Подкомитет отметил, что к авторам этого рабочего документа присоединились Греция, Таиланд и Чили.
Greece pursues an environment-friendly policy, and has adopted the required legal framework thereon. Греция осуществляет устойчивую экологическую политику и создала необходимые правовые основы по этому вопросу.
Greece reported on adult literacy provided by the Prefectoral Committees for Adult Education. Греция сообщила о деятельности по распространению грамотности, проводимой префектурными комитетами по вопросам образования для взрослых.
During 2005, Algeria, Brazil and Greece served as Vice-Chairmen of the Committee. В течение 2005 года Алжир, Бразилия и Греция выполняли функции заместителей Председателя Комитета.
During 2006, the three Vice-Chairmen have been Greece, Peru and Qatar. В течение 2006 года функции трех заместителей Председателя выполняли Греция, Перу и Катар.
In 2004 Greece had adopted a code of police ethics containing specific rules and guidelines on respecting human rights and protecting vulnerable groups. В 2004 году Греция приняла кодекс полицейской этики, содержащий конкретные правила и руководящие принципы уважения прав человека и защиты уязвимых групп населения.
Greece had incorporated into its domestic law European legislation depoliticizing acts of terrorism. Греция включила в свое внутреннее законодательство положения европейских законов, деполитизирующих акты терроризма.
Greece therefore believed that its legislation and practice in that field was in conformity with article 18 of the Covenant. Поэтому Греция считает, что ее законодательство и практика в этой области соответствуют статье 18 Пакта.
Albania and Greece were already Parties at the time of the first reporting round and did not report then either. Албания и Греция уже являлись Сторонами на момент проведения первого цикла отчетности и в этот период также не представили свои доклады.
Besides, Greece participates in other cooperation initiatives, such as: 2nd Adriatic and Ionian Initiative Round Table. Кроме того, Греция участвует в других совместных инициативах, например втором «круглом столе» в рамках Адриатико-ионической инициативы.
Greece, is a state party to all major anti-terrorism conventions and protocols. Греция является государством - участником всех важных конвенций и протоколов о борьбе с терроризмом.
Greece favours a review of the decision-making process. Греция выступает за пересмотр процесса принятия решений.
Greece believes that any enlargement of the membership of the Council must not diminish the possibility for all States to serve. Греция считает, что любое расширение членского состава Совета не должно уменьшать шансы всех государств быть избранными в его состав.
Greece had cleared its border with Bulgaria, destroying 25,000 mines and hundreds of UXO. Греция расчистила свою границу с Болгарией, уничтожив 25000 мин и сотни НРБ.
Germany, Greece and Romania indicated their wish to provide financial support. Германия, Греция и Румыния указали о своем желании предоставить финансовую поддержку.
Organized and led multi-ethnic Kosovo delegation to the European Union Summit in Thessaloniki, Greece Организация поездки и руководство деятельностью многоэтнической косовской делегации на встрече Европейского союза на высшем уровне в Салониках, Греция
Building on our long history of democracy, Greece is committed to supporting and developing new democratic practices. Исходя из своей долгой истории демократии Греция привержена делу поддержки и развития новой демократической практики.
Greece will have the honour to host a great homecoming on the occasion of the 2004 Olympic Games in Athens. Греция будет иметь честь выступить принимающей стороной грандиозного события - Олимпийских игр 2004 года в Афинах.