Английский - русский
Перевод слова Fuel
Вариант перевода Топливо

Примеры в контексте "Fuel - Топливо"

Примеры: Fuel - Топливо
You mined that sun, stripped its surface for cheap fuel. Вы добывали дешёвое топливо напрямую с поверхности солнца.
Light some candles, run a bath, read about the viability of ethanol as a fuel supplement. Зажечь свечи, наполнить ванну, почитать о возможности добавления этанола в топливо.
Nurse Crane said we shouldn't waste fuel. Сестра Крейн велела не тратить топливо.
The man was unstable, and he used the fuel he was testing to kill himself. Этот человек был неуравновешен, и использовал топливо, которое он тестировал, чтобы убить себя.
We're bingo fuel, lost all VFR heading out of Chicago. У нас топливо на нуле, потеряли ориентиры на вылете из Чикаго.
He jettisoned the fuel and ignited it. Он сбросил топливо и сжег его.
Well, the orbit will start decaying as soon as the fuel is exhausted. Орбита начнет сужаться, как только закончится топливо.
Maintenance, fuel, you name it. Обеспечение, топливо, все, что скажете.
The fuel's what does all the damage. Топливо, которое причиняет весь ущерб.
To capture stellar gases and convert them into usable fuel. Поглащение звездных газов и их преобразование в пригодное топливо.
It's the fuel for the weapon. Это топливо для их нового оружия.
In addition, the Mission was able to avail itself of subsidized aviation fuel provided by the Government of Angola. Кроме того, Миссия имела возможность использовать авиационное топливо, которое предоставлялось правительством Анголы по субсидированным ценам.
Savings resulted from the fact that fuel expenditure for the fixed-wing aircraft was slightly lower than budgeted. Экономия была обусловлена тем, что расходы на топливо для самолетов были несколько ниже, чем предусматривалось сметой.
Projected and actual cost of aircraft fuel from 1 October 1994 Предполагавшиеся и фактические расходы на авиационное топливо в период с 1 октября 1994 года
The prices for food, consumer goods and fuel have risen sharply. Резко повысились цены на продовольствие, товары народного потребления, топливо.
Spent fuel from research reactors is shipped back to supplier States in compliance with all relevant safety regulations. Отработанное топливо исследовательских реакторов доставляется обратно в государства-поставщики с соблюдением всех соответствующих требований безопасности.
Spent fuel from reactors is stored in accordance with international safeguards obligations pending a decision on its future treatment. Отработанное реакторное топливо до принятия решения относительно его последующей переработки хранится в соответствии с обязательствами по международным гарантиям.
The Hungarian fuel charge has been in force since 1992. В Венгрии с 1992 года действует налог на топливо.
Vessels fuel (each) Light-water craft Топливо для морского транспорта (на каждое средство)
In paragraph 23 of its report, the Committee requested the Secretary-General to indicate whether fuel rates were favourable. ЗЗ. В пункте 23 своего доклада Комитет просил Генерального секретаря представить информацию о том, насколько льготными являются цены на топливо.
Aviation fuel (extra hours, each) Авиационное топливо (на дополнительное полетное время, для каждого самолета)
Provision of $13,000 is made to cover the cost of utilities (water and electricity charges and generator fuel). Ассигнования в размере 13000 долл. США предусматриваются на покрытие расходов по предоставлению коммунальных услуг (плата за воду и электричество и генераторное топливо).
Technologies that incorporate or are based on the use of catalytic converters require unleaded fuel. Для технологий, включающих каталитические преобразователи или основанных на их использовании, требуется неэтилированное топливо.
Taking into consideration the scenarios for energy consumption, the future fossil fuel demand should be determined. Исходя из сценариев энергопотребления, следует определить будущий уровень спроса на ископаемое топливо.
Fuelwood is most commonly used as cooking fuel, especially in rural households. Древесное топливо наиболее широко используется в качестве топлива для приготовления пищи, особенно в сельской местности.