| The most common type of energy source is fuel. | Широко распространенным видом источника энергии является топливо. |
| So for example, students reject the fuel price hike, do not just talk talaga. | Так для примера, студенты отвергают поход цен на топливо, не просто говорить Talaga. |
| Any kind of fuel, independently of where it is stored, constantly changes its substance because of influence temperature and humidity. | Любое топливо, в независимости от того, где оно хранится, постоянно подвергается изменению вследствие воздействия температуры и влажности. |
| Such influence extend and compress fuel. | Такое воздействие заставляет топливо расширяться и сжиматься. |
| Stationery items and fuel for generators are also included in this estimate. | В смету включены также расходы на канцелярские принадлежности и топливо для генераторов. |
| It supplied fresh fuel for reactors and provided investment services. | Она поставляет свежее топливо для реакторов и оказывает услуги по обогащению. |
| The Mission receives fuel deliveries by road from the host Government. | Правительство принимающей страны доставляет топливо Миссии с помощью автотранспорта. |
| The Missions accepted this recommendation and stated that they have taken steps to obtain the relevant fuel price indices. | Миссии приняли эту рекомендацию и заявили, что ими предприняты шаги для получения информации о соответствующих индексах цен на топливо. |
| Your body needs fuel, Abigail. | Твоему организму нужно топливо, Эбигейл. |
| It's fuel for radio- controlled model planes. | Это топливо для радиоуправляемых моделей самолетов. |
| When we use up the Discovery's fuel... we detach. | Когда топливо у "Дискавери" будет израсходовано... мы отстыкуемся. |
| Every one of them needing food and water, a home, transport, fuel, TVs and fridges... | И каждому из них нужна еда, вода, дом, транспорт, топливо, телевизоры и холодильники... |
| We required all the available fuel in Pan Asia for our journey here. | Мы собрали все топливо со всей Азии, чтобы добраться сюда. |
| That's $10,000 between pilot time and fuel. | Это 10 тысяч долларов только за пилота и топливо. |
| Best Air suspended its operations in 2009, due to extraordinarily high fuel costs. | В 2009 году компания остановила все перевозки в связи с резким ростом цен на авиационное топливо. |
| We are but fuel for the fel now. | Мы всего лишь топливо для лсэ сейчас. |
| Again, much cheaper than buying the fuel. | Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. |
| And so we thought perhaps there might be a better way to come up with an alternative cooking fuel. | И мы подумали: наверняка должен быть лучший способ придумать альтернативное топливо для приготовления пищи. |
| People can make their own cooking fuel from waste products. | Люди могу самостоятельно изготавливать топливо для приготовления пищи из отходов. |
| That means foo, fuel, refuge. | Там есть еда, топливо, убежище. |
| We have food, water, fuel. | У нас есть еда, вода, топливо. |
| But I think the purrgil want the fuel. | Я думаю, им нужно топливо. |
| No, wait, your pod is leaking fuel. | Нет, стойте, из вашей капсулы льётся топливо. |
| So... so the fuel has spilled out. | А с того, что топливо разлилось. |
| Jet fuel, conifers and sand. | Реактивное топливо, хвойные деревья и песок. |