| We used what little fuel we had on the monument. | То немногое топливо, что у нас было, мы потратили на монумент. |
| If you run out of fuel and then a lorry driver needs a gearbox, you could give him one. | Если у тебя закончится топливо, а водителю грузовика понадобится коробка передач, ты сможешь дать ее. |
| Because what is not understood is that braking effectively wastes fuel. | Поскольку многие не понимают, что торможение впустую тратит топливо. |
| I'm losing out on time and fuel. | У меня закончится и время и топливо. |
| He must be out of fuel by now. | У него уже должно закончиться топливо. |
| My ship ran out of fuel before I could even get a clean shot. | В моем корабле кончилось топливо, прежде, чем я смог толком прицелиться. |
| I siphoned fuel out of the Snowcat and used it in a chemical sprayer to make a little flamethrower. | Я перекачала топливо из снегоуборщика и с помощью пульверизатор, сделала маленький огнемет. |
| Just in time. I was running on bingo fuel. | Вовремя, у меня закончилось топливо. |
| They're going to run out of fuel in 90 minutes. | У них кончится топливо через 90 минут. |
| Hell, it's a fusion fuel in staged thermonuclear weapons. | Черт, это термоядерное топливо в поставляемом термоядерном оружии. |
| Your fuel calculations are based on a return journey. | Ты рассчитывал топливо с учётом обратного пути. |
| I was bidding against you for fuel. | Я торговался с тобой за топливо. |
| They were making their own taxi fuel. | Они делали свое собственное топливо для такси. |
| As soon as they're set, I hit the fuel dump. | Как только они приготовятся, я взорву топливо. |
| Sure, but it's low on fuel. | Конечно, только топливо почти на нуле. |
| The temperature can drop to -70; it turns jet fuel to jelly. | Температура может упасть до -57, при такой реактивное топливо превращается в студень. |
| My engines use them for fuel. | Мои двигатели использовали её как топливо. |
| No, to you, it's like rocket fuel. | Для тебя это как ракетное топливо. |
| Unless this guy was drinking rocket fuel, there had to be something else. | Если этот парень не пил ракетное топливо, должно быть что-то другое. |
| Diesel fuel, four shots, five sugars. | Дизельное топливо, 4 кофе и 5 сахара. |
| You said there's fuel in those rockets, right? | Ты сказал, что в тех ракетах есть топливо, верно? |
| The bus used all its remaining fuel just to get us here. | Все топливо ушло на то, чтобы доставить нас сюда. |
| But the arsonist used an electronic timer And rocket fuel, and tommy's wearing velcro sneakers. | Но поджигатель использовал электронный таймер и ракетное топливо, а Томми носит кеды на липучках. |
| Where the fuel is, so then we'll... | Но там находится топливо, а значит мы... |
| Without landing guidance, those planes run out of fuel. | Без управления с земли эти самолёты сожгут всё топливо. |